Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
De Heer zal komen, ja weldra: verschil tussen versies
Regel 12: | Regel 12: | ||
|JdH=299 | |JdH=299 | ||
}} | }} | ||
− | '''De Heer zal komen, ja weldra''' is | + | '''De Heer zal komen, ja weldra''' is een vertaling, van onbekende hand, van [[The Lord is coming by and by]] (zie daar), een lied met tekst en muziek van [[Elisha Albright Hoffman]]. |
+ | |||
==Opname beluisteren== | ==Opname beluisteren== | ||
{{youtube|XUJcLQHLI80}} | {{youtube|XUJcLQHLI80}} | ||
==Tekst== | ==Tekst== | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
<poem> | <poem> | ||
1 | 1 | ||
Regel 95: | Regel 55: | ||
KOOR | KOOR | ||
</poem> | </poem> | ||
− | |||
− | |||
− | |||
==Muziek== | ==Muziek== | ||
Regel 104: | Regel 61: | ||
==Hymnologische informatie== | ==Hymnologische informatie== | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− |
Versie van 25 aug 2020 om 16:42
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
De Heer zal komen, ja weldra | |
Herkomst | |
Titel | The Lord is coming by and by |
Taal | Engels |
Land | Verenigde Staten |
Periode | 1891 |
Tekst | |
Dichter | Elisha A. Hoffman |
Vertaler | Onbekend |
Metrisch | 8-6-8-6-8-8-8-6 |
Muziek | |
Componist | Elisha A. Hoffman |
Solmisatie | 5-1-1-1-1-2-3-3-3-1-2-2-1-7-1 |
Liedbundels | |
Zangbundel Joh. de Heer 299 |
De Heer zal komen, ja weldra is een vertaling, van onbekende hand, van The Lord is coming by and by (zie daar), een lied met tekst en muziek van Elisha Albright Hoffman.
Opname beluisteren
Tekst
1
De Heer zal komen, ja weldra,
wees voor Zijn komst bereid;
ontvang Zijn volheid van genâ,
wees voor Zijn komst bereid.
Rechtvaardig, heilig is de Heer,
getrouwen kroont Hij eens met eer:
als hun Verlosser komt Hij weer,
wees voor Zijn komst bereid.
KOOR:
Zult gij gereed zijn, als de Bruigom komt?
Zult gij gereed zijn. als de Bruigom komt?
Is uw lamp bereid voor Hem?
"Zult", klinkt haast de jubelstem,
"gij ook gereed zijn, als de Bruigom komt?"
2
Wat om u heen verdwijn' of vall',
Hij komt in heerlijkheid:
wat ook verzink' of sterven zal,
Hij komt in majesteit.
De Zoon des mensen van omhoog
komt weder op de wolkenboog;
aanschouwen zal Hem aller oog,
Hij komt in heerlijkheid.
KOOR
3
Waak dan en bid en wees bereid,
wees wachtende op Hem,
let op de teek'nen van de tijd,
wees wachtende op Hem.
"Alleen de Vader weet die stond",
zo sprak eertijds des Heren mond;
Zijn wederkomst is ons verkond:
wees wachtende op Hem.
KOOR