Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
El Senyor és la meva força: verschil tussen versies
k (infobox) |
|||
Regel 1: | Regel 1: | ||
− | {{Infobox lied | + | {{Infobox lied |
− | == | + | |beginregel=El Senyor és la meva forca |
− | + | |titel=In de Heer vind ik heel mijn vreugde | |
− | + | |vorm=Kernvers | |
− | === | + | |oorspr-titel=El Senyor |
− | + | |taal=Catalaans | |
+ | |periode=20e eeuw | ||
+ | |gemeenschap=Gemeenschap van Taizé | ||
+ | |Bijbel1-boek=Jes | ||
+ | |Bijbel1-hfdst=12 | ||
+ | |Bijbel1-begin=2 | ||
+ | |componist1=Jacques Berthier | ||
+ | |solmisatie1=1-2-3-3-3-2-1-6-5 | ||
+ | |Adventstijd=Nee | ||
+ | |Levavi=Nee | ||
+ | |Populus Sion=Nee | ||
+ | |Gaudete=Nee | ||
+ | |Rorate=Nee | ||
+ | |Kersttijd=Nee | ||
+ | |Kerstnacht=Nee | ||
+ | |Kerstmorgen=Nee | ||
+ | |Jaarwisseling=Nee | ||
+ | |Epifaniëntijd=Nee | ||
+ | |Epifanie=Nee | ||
+ | |Doop van de Heer=Nee | ||
+ | |Veertigdagentijd=Nee | ||
+ | |Aswoensdag=Nee | ||
+ | |Invocabit=Nee | ||
+ | |Reminiscere=Nee | ||
+ | |Oculi=Nee | ||
+ | |Laetare=Nee | ||
+ | |Judica=Nee | ||
+ | |Palmzondag=Nee | ||
+ | |Stille Week=Nee | ||
+ | |Drie dagen van Pasen=Nee | ||
+ | |Witte Donderdag=Nee | ||
+ | |Goede Vrijdag=Nee | ||
+ | |Stille Zaterdag=Nee | ||
+ | |Paastijd=Nee | ||
+ | |Paasnacht=Nee | ||
+ | |Paasmorgen=Nee | ||
+ | |Hemelvaart=Nee | ||
+ | |Pinksteren=Nee | ||
+ | |Trinitatis=Nee | ||
+ | |Allerheiligen=Nee | ||
+ | |Voleinding=Nee | ||
+ | |Ordinarium=Nee | ||
+ | |Aanvang=Nee | ||
+ | |Drempelgebed=Nee | ||
+ | |Kyrie=Nee | ||
+ | |Gloria=Nee | ||
+ | |Tien geboden=Nee | ||
+ | |Rond de Schriften=Nee | ||
+ | |Gebedsgroet=Nee | ||
+ | |Halleluja=Nee | ||
+ | |Schriftacclamatie=Nee | ||
+ | |Credo=Nee | ||
+ | |Inzameling gaven=Nee | ||
+ | |Gebedsacclamatie=Nee | ||
+ | |Onze Vader=Nee | ||
+ | |Maaltijd van de Heer=Nee | ||
+ | |Tafelgebed=Nee | ||
+ | |Prefatie=Nee | ||
+ | |Sanctus en Benedictus=Nee | ||
+ | |Acclamatie tafelgebed=Nee | ||
+ | |Agnus Dei=Nee | ||
+ | |Postcommunio=Nee | ||
+ | |Te Deum=Nee | ||
+ | |Afsluiting=Nee | ||
+ | |Zending en zegen=Nee | ||
+ | |Amen=Nee | ||
+ | |Getijdengebed=Nee | ||
+ | |Ochtend=Nee | ||
+ | |Middag=Nee | ||
+ | |Avond=Nee | ||
+ | |Maaltijd=Nee | ||
+ | |Doop=Nee | ||
+ | |Kerk en gemeente=Nee | ||
+ | |Levenseinde=Nee | ||
+ | |Licht en duisternis=Nee | ||
+ | |Loven en danken=Nee | ||
+ | |Pelgrimage=Nee | ||
+ | |Rouw=Nee | ||
+ | |Schepping=Nee | ||
+ | |Trouw=Nee | ||
+ | |Uitvaart=Nee | ||
+ | |Vrede en gerechtigheid=Nee | ||
+ | |kop-liedbundels=Ja | ||
+ | |ELB=222 | ||
+ | |CofG=63 | ||
+ | |ERG=704 | ||
+ | |Tz=17 | ||
+ | |TzNL=45 | ||
+ | |YfC=92 | ||
+ | }} | ||
+ | '''El Senyor''' is een lied in het [[Catalaans]] uit de [[gemeenschap van Taizé]]. De melodie is van [[Jacques Berthier]]. Het lied is in verschillende talen vertaald (zie [[#Liedbundels|liedbundels]]). | ||
=== Liedbundels === | === Liedbundels === | ||
+ | Van het lied zijn verschillende vertalingen gemaakt. De onderstaande tabel heeft een overzicht van de vertalingen in diverse bundels. In [[Liederen uit Taizé]] zijn hiernaast ook nog een aantal andere vertalingen te vinden. In [[Het Taizé liederen- en gebedenboek]] zijn solo's opgenomen met teksten afkomstig uit [[Jesaja (boek)|Jesaja]] 12. | ||
{| class="wikitable" style="width:40%" | {| class="wikitable" style="width:40%" | ||
− | ! | + | ! Taa || Beginregel || Tz || TzNL || ELB || ERG || CofG || YfC |
+ | |- | ||
+ | | [[Catalaans]] || El Senyor és la meva forca {{b}} {{b}} {{b}} || {{b}} || | ||
+ | |- | ||
+ | | [[Nederlands]] || In de Heer vind ik heel mijn sterkte || {{b}} {{b}} || || || | ||
|- | |- | ||
− | | [[ | + | | [[Fries]]? || Al myn hope en al myn freugde || || || || || || |
− | | | ||
|- | |- | ||
− | | [[ | + | | [[Engels]] || In the Lord I'll be ever thankfull {{b}} || {{b}} || {{b}} {{b}} |
− | | | ||
|- | |- | ||
− | | [[ | + | | [[Duits]] || Meine Hoffnung und meine Freude {{b}} || {{b}} {{b}} {{b}} || |
− | | | + | |- |
+ | | [[Frans]] || O ma joie et mon espérance {{b}} || || {{b}} {{b}} || | ||
+ | |- | ||
+ | | [[Italiaans]] || Meine Hoffnung und meine Freude {{b}} || || {{b}} || || | ||
|} | |} | ||
Regel 34: | Regel 130: | ||
=== Inhoud === | === Inhoud === | ||
− | De tekst is gebaseerd op [[Jesaja | + | De tekst is gebaseerd op [[Jesaja (boek)|Jesaja]] 12:2 |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
== Muziek == | == Muziek == | ||
− | |||
− | |||
− | |||
=== Zettingen === | === Zettingen === | ||
Regel 50: | Regel 138: | ||
Tekst en muziek zijn te vinden op de pagina [http://www.taize.fr/nl_article10326.html?letter=E Liederen leren] op de website van Taizé. Hier zijn ook MIDI's beschikbaar van de afzonderlijke stemmen, de vier stemmen gezamenlijk en de gitaarbegeleiding. | Tekst en muziek zijn te vinden op de pagina [http://www.taize.fr/nl_article10326.html?letter=E Liederen leren] op de website van Taizé. Hier zijn ook MIDI's beschikbaar van de afzonderlijke stemmen, de vier stemmen gezamenlijk en de gitaarbegeleiding. | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
== Liturgisch gebruik == | == Liturgisch gebruik == | ||
Het lied is een zogeheten kernvers: de tekst wordt vele keren herhaald gezongen en krijgt daardoor een meditatief karakter. | Het lied is een zogeheten kernvers: de tekst wordt vele keren herhaald gezongen en krijgt daardoor een meditatief karakter. | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− |
Versie van 12 sep 2015 om 12:54
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
El Senyor és la meva forca In de Heer vind ik heel mijn vreugde | |
Vorm | Kernvers |
Herkomst | |
Titel | El Senyor |
Taal | Catalaans |
Periode | 20e eeuw |
Gemeenschap | Gemeenschap van Taizé |
Tekst | |
Bijbelplaats | Jes 12:2 |
Muziek | |
Componist | Jacques Berthier |
Solmisatie | 1-2-3-3-3-2-1-6-5 |
Liedbundels | |
Evangelische Liedbundel 222 |
El Senyor is een lied in het Catalaans uit de gemeenschap van Taizé. De melodie is van Jacques Berthier. Het lied is in verschillende talen vertaald (zie liedbundels).
Liedbundels
Van het lied zijn verschillende vertalingen gemaakt. De onderstaande tabel heeft een overzicht van de vertalingen in diverse bundels. In Liederen uit Taizé zijn hiernaast ook nog een aantal andere vertalingen te vinden. In Het Taizé liederen- en gebedenboek zijn solo's opgenomen met teksten afkomstig uit Jesaja 12.
Taa | Beginregel | Tz | TzNL | ELB | ERG | CofG | YfC |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Catalaans | El Senyor és la meva forca | ● | ● | ● | ● | ||
Nederlands | In de Heer vind ik heel mijn sterkte | ● | ● | ||||
Fries? | Al myn hope en al myn freugde | ||||||
Engels | In the Lord I'll be ever thankfull | ● | ● | ● | ● | ||
Duits | Meine Hoffnung und meine Freude | ● | ● | ● | ● | ||
Frans | O ma joie et mon espérance | ● | ● | ● | |||
Italiaans | Meine Hoffnung und meine Freude | ● | ● |
Opname beluisteren
- Gezongen met de originele Catalaanse tekst (tekst wordt weergegeven)
<videoflash>nfqa4pRpMh4|300|150</videoflash>
- Fragment uit het programma Nederlands Zingt van de EO, gezongen door kleinkoor Vocaal met afwisselend de Nederlandse en Duitse tekst.
<videoflash>U8Z5rm6O6X0|300|150</videoflash>
- Gezongen in de gemeenschap van Taizé met de Duitse tekst.
<videoflash>x5_thvKFBKg|300|150</videoflash>
Tekst
Tekst en muziek zijn te vinden op de pagina Liederen leren op de website van Taizé.
Ontstaan
Afkomstig uit de gemeenschap van Taizé.
Inhoud
De tekst is gebaseerd op Jesaja 12:2
Muziek
Zettingen
Het lied is standaard voorzien van een vierstemmige zetting.
Tekst en muziek zijn te vinden op de pagina Liederen leren op de website van Taizé. Hier zijn ook MIDI's beschikbaar van de afzonderlijke stemmen, de vier stemmen gezamenlijk en de gitaarbegeleiding.
Liturgisch gebruik
Het lied is een zogeheten kernvers: de tekst wordt vele keren herhaald gezongen en krijgt daardoor een meditatief karakter.