Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Ga, stillen in den lande: verschil tussen versies
k (→Literatuur: corr, removed: |Rechthebbende=}}) |
|||
Regel 72: | Regel 72: | ||
Toelichting: | Toelichting: | ||
* Arie Eikelboom, Hymnologie VII, blz. 505-517 | * Arie Eikelboom, Hymnologie VII, blz. 505-517 | ||
− | |||
− |
Versie van 12 nov 2015 om 16:42
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Ga, stillen in den lande | |
Herkomst | |
Titel | Auf, auf, ihr Reichsgenossen |
Taal | Duits |
Land | Duitsland |
Tekst | |
Dichter | Johann Rist |
Vertaler | Siebe Paulus de Roos Jan Wit |
Bijbelplaats | Psalm 72 Psalm 146 Zach 9:9 Mat 21:1-11 Mar 11:1-11 Luc 19:28-38 Joh 12:12-19 |
Metrisch | 7-6-7-6-6-7-7-6 |
Muziek | |
Componist | Thomas Selle (b) |
Melodie | Aus meines Herzens Grunde (a) |
Herkomst | 16e eeuw/EKG (a) |
Solmisatie | 1-1-5-3-2-1-7-1-2 (a) 3-6-6-5-4-3-3 (b) |
Gebruik | |
Kerkelijk jaar | Adventstijd |
Liedbundels | |
Liedboek 2013 440 (a) | |
Liedboek voor de kerken Gezang 127 (a) | |
Oud-Katholiek Gezangboek 569 (a) |
Ga, stillen in den lande is een Adventslied vertaald uit het Duits. De oorspronkelijk tekst luidt Auf, auf, ihr Reichsgenossen en is van Johann Rist (1607-1667). De vertaling is van Siebe Paulus de Roos en Jan Wit. Er is een melodie uit de 16e eeuw/EKG (a) en een melodie van Thomas Selle (b).
Opname beluisteren
Tekst
De tekst in het Liedboek voor de Kerken had het meervoud 'Gaat'. Bij Liedboek (2013) is dat enkelvoud 'Ga' geworden.
Eerste strofe:
1. Gaat, stillen in den lande,
uw Koning tegemoet,
de intocht is ophanden
van Hem die wondren doet.
Gij die de Heer verwacht,
laat ons voor alle dingen
Hem ons hosanna zingen.
Hij komt, Hij komt met macht.
Hymnologische informatie
- In Liedboek (2013) zijn 4 van de oorspronkelijke 7 strofen opgenomen.
Literatuur
Toelichting:
- Arie Eikelboom, Hymnologie VII, blz. 505-517