Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
God gaf Zijn Zoon voor mij: verschil tussen versies
(→Tekst) |
(→Muziek) |
||
Regel 151: | Regel 151: | ||
De voor de vertaling gebruikte melodie is op twee plaatsen teruggevonden in hymnary.org: [https://hymnary.org/tune/lord_at_thy_mercyseat_scottish lord at thy mercyseat scottish] en [https://hymnary.org/tune/roy roy]. Diverse uitgaven geven haar als 'scottish air'. | De voor de vertaling gebruikte melodie is op twee plaatsen teruggevonden in hymnary.org: [https://hymnary.org/tune/lord_at_thy_mercyseat_scottish lord at thy mercyseat scottish] en [https://hymnary.org/tune/roy roy]. Diverse uitgaven geven haar als 'scottish air'. | ||
− | === | + | ===Zettingen=== |
+ | [[Bestand: Kld10.jpg|300px|thumb|none|God gaf Zijn Zoon voor mij]] | ||
==Hymnologische informatie== | ==Hymnologische informatie== |
Versie van 14 nov 2020 om 18:25
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
God gaf Zijn Zoon voor mij | |
Vorm | Strofelied |
Herkomst | |
Titel | God gave His Son for me |
Taal | Engels |
Periode | 1885 |
Tekst | |
Dichter | Charles W. Fry |
Vertaler | Onbekend (a) A.C. Bondam (b) |
Metrisch | 6-4-6-4-6-6-6-4 |
Muziek | |
Componist | Onbekend |
Solmisatie | 5-6-7-1-2-3-5-1-6-1-7-2-1 |
Liedbundels | |
Zangbundel Joh. de Heer 127 | |
Krijgsliederen p. 13 (a) | |
Zangen des Heils 131 (b) | |
Liederen van het Leger des Heils 289 (b+) |
God gaf Zijn Zoon voor mij is een vertaling, van onbekende hand of van A.C. Bondam, van God gave his Son for me (O wondrous love), een lied met tekst en ook met muziek van kapelmeester Fry, d.i. Charles W. Fry (1838-1882). De vertaling gebruikt intussen een Schotse volksmelodie, die ook in The Salvation Army Music (1900) (nr. 232) voorkomt.
Inhoud
Opname beluisteren
Tekst
Krijgsliederen | Zangen des Heils | Zangbundel Joh. de Heer 5e |
---|---|---|
1 God gaf Zijn Zoon voor mij, |
1 God gaf Zijn Zoon voor mij, |
1 God gaf zijn Zoon voor mij, |
De Liederen van het Leger des Heils geven een gemoderniseerde versie van de vertaling van A.C. Bondam in drie strofen:
- 1 God gaf zijn Zoon voor mij
- 2 Jezus voldeed mijn schuld
- 3 De Meester staat mij bij
Ontstaan
Inhoud
Muziek
De voor de vertaling gebruikte melodie is op twee plaatsen teruggevonden in hymnary.org: lord at thy mercyseat scottish en roy. Diverse uitgaven geven haar als 'scottish air'.
Zettingen
Hymnologische informatie
- De vertaling in de Krijgsliederen is duidelijk anders dan die in de Zangen des Heils. Nadere gegevens ontbreken.
- Het lied is vanaf de 1e uitgave (1905) opgenomen in de Zangbundel Joh. de Heer, bewerkt overgenomen uit Zangen des Heils.
Culturele informatie
Literatuur
Externe links
Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren. |