Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Hier, ver van 't aards gewoel: verschil tussen versies

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
(Tekst)
Regel 19: Regel 19:
  
 
==Tekst==
 
==Tekst==
 +
Engelse tekst (Sacred Songs & Solos 322)
 
<poem>
 
<poem>
1
+
1 Here from the world we turn, Jesus to seek;
Here from the world we turn,  
+
Here may His loving voice Tenderly speak!
Jesus to seek;  
+
Jesus, our dearest friend, While at Thy feet we bend,
Here may his loving voice  
+
Oh, let Thy smile descend! ’Tis Thee we seek.
Tenderly speak!  
 
Jesus, our dearest Friend,  
 
While at thy feet we bend,  
 
O let thy smile descend!  
 
'Tis thee we seek.  
 
  
2  
+
2 Come, Holy Comforter, Presence divine,
Come, Holy Comforter,  
+
Now in our longing hearts Graciously shine;
Presence Divine,  
+
Oh for Thy mighty power! Oh for a blessed shower,
Now in our longing hearts  
+
filling this hallowed hour, With joy divine!
Graciously shine;  
 
O for thy mighty pow'r!
 
O for a blessed show'r,  
 
Filling this hallowed hour  
 
With joy divine!  
 
  
3  
+
3 Saviour, Thy work revive, Here may we see
Saviour, thy work revive:
+
Those who are dead in sin Quickened by Thee;
Here may we see  
+
Come to our hearts tonight, Make ev’ry burden light,
Those who are dead in sin  
+
Cheer Thou our waiting sight; We long for Thee.
Quickened by thee;  
 
Come to our hearts tonight,  
 
Make ev'ry burden light;
 
Cheer thou our waiting sight;  
 
We long for thee.
 
Amen.
 
 
</poem>
 
</poem>
 
* Nederlandse tekst
 
* Nederlandse tekst
 
<poem>
 
<poem>
1
+
1 Hier ver van ’t aardsch gewoel, Zoeken w’ U weêr;
Hier, ver van 't aards gewoel
+
Spreek met Uw liefdestem, Tot ons, o Heer!
zoeken w' U weer;
+
O, zie ons voor U staan, Zie ons genadig aan,
spreek met Uw liefdestem,
+
Laat ons niet ledig gaan, Van U, o Heer!
tot ons, o Heer!
+
 
O, zie ons voor U staan,
+
2 Kom, Heilge Trooster, kom! Schijn in ons hart,
zie ons genadig aan,
+
Neem weg van ons, o Heer! Al wat ons smart.
laat ons niet ledig gaan
+
Vernieuw ons door Uw kracht, Betoon hier uwe macht.
van U, o Heer.
+
Vervul ons dag en nacht, Met Uwen Geest!
2
+
 
Kom, Heil'ge Trooster, kom!
+
3 Behoud, o Heer! Uw werk, En laat ons zien,
Schijn in ons hart;
+
Dat zondaars, door Uw Geest, Steeds tot U vliên.
neem weg van ons, o Heer,
+
Maak woning in ons Heer! Verblijd ons keer op keer!
al wat U smart!
+
En geef ons meer en meer, Van Uwen Geest!
Vernieuw ons door Uw kracht,
 
betoon hier Uwe macht,
 
vervul ons dag en nacht
 
met Uwe Geest!
 
3
 
Behoud, o Heer, Uw werk
 
en laat ons zien.
 
dat zondaars door Uw geest
 
steeds tot U vliên.
 
Maak woning in ons, Heer!
 
Verblijd ons keer op keer!
 
En geef ons meer en meer
 
van Uwe Geest!
 
 
</poem>
 
</poem>
 
===Ontstaan===
 
===Ontstaan===

Versie van 16 mei 2020 om 17:19

Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Zangbundel Joh. de Heer 570
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Hier, ver van 't aards gewoel
Ure met God
Vorm Strofelied
Herkomst
Titel Here from the world we turn
Taal Engels
Land Verenigde Staten
Periode Omstreeks 1877
Tekst
Dichter Fanny Crosby
Vertaler Meier Salomon Bromet
Muziek
Componist William Doane
Liedbundels
Zangbundel Joh. de Heer 570

Hier, ver van 't aards gewoel is een vertaling, door Meier Salomon Bromet van een lied van Fanny Crosby Here from the world we turn omstreeks 1877 op een melodie van William Doane.

Opname beluisteren

Tekst

Engelse tekst (Sacred Songs & Solos 322)

1 Here from the world we turn, Jesus to seek;
Here may His loving voice Tenderly speak!
Jesus, our dearest friend, While at Thy feet we bend,
Oh, let Thy smile descend! ’Tis Thee we seek.

2 Come, Holy Comforter, Presence divine,
Now in our longing hearts Graciously shine;
Oh for Thy mighty power! Oh for a blessed shower,
filling this hallowed hour, With joy divine!

3 Saviour, Thy work revive, Here may we see
Those who are dead in sin Quickened by Thee;
Come to our hearts tonight, Make ev’ry burden light,
Cheer Thou our waiting sight; We long for Thee.

  • Nederlandse tekst

1 Hier ver van ’t aardsch gewoel, Zoeken w’ U weêr;
Spreek met Uw liefdestem, Tot ons, o Heer!
O, zie ons voor U staan, Zie ons genadig aan,
Laat ons niet ledig gaan, Van U, o Heer!

2 Kom, Heilge Trooster, kom! Schijn in ons hart,
Neem weg van ons, o Heer! Al wat ons smart.
Vernieuw ons door Uw kracht, Betoon hier uwe macht.
Vervul ons dag en nacht, Met Uwen Geest!

3 Behoud, o Heer! Uw werk, En laat ons zien,
Dat zondaars, door Uw Geest, Steeds tot U vliên.
Maak woning in ons Heer! Verblijd ons keer op keer!
En geef ons meer en meer, Van Uwen Geest!

Ontstaan

Inhoud

Muziek

Muziekuitgaven

Hymnologische informatie

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren.