Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Ik heb een Herder, die mij zachtkens leidt: verschil tussen versies
(Nieuwe pagina aangemaakt met '{{Infobox lied |beginregel=Ik heb een Herder, die mij zachtkens leidt |titel=Het volgen van Jezus |vorm=Lied met refrein |oorspr-titel=I have a Shepherd, One i love...') |
k |
||
Regel 11: | Regel 11: | ||
|Liedbundels={{Ld lb|Glorieklokken|473}} | |Liedbundels={{Ld lb|Glorieklokken|473}} | ||
}} | }} | ||
− | '''Ik heb een Herder, die mij zachtkens leidt''' is een vertaling door [[Margaretha Alt]] van '''I have a Shepherd, One i love so well''' ,een lied geschreven door [[Leonard Weaver]] en op muziek gezet door [Mary E. Upham Currier]]. | + | '''Ik heb een Herder, die mij zachtkens leidt''' is een vertaling door [[Margaretha Alt]] van '''I have a Shepherd, One i love so well''' ,een lied geschreven door [[Leonard Weaver]] en op muziek gezet door [[Mary E. Upham Currier]]. |
==Opname beluisteren== | ==Opname beluisteren== |
Huidige versie van 27 apr 2023 om 16:20
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Ik heb een Herder, die mij zachtkens leidt Het volgen van Jezus | |
Vorm | Lied met refrein |
Herkomst | |
Titel | I have a Shepherd, One i love so well |
Taal | Engels |
Tekst | |
Dichter | Leonard Weaver |
Vertaler | Margaretha Alt |
Muziek | |
Componist | Mary E. Upham Currier |
Solmisatie | 5-1-2-3-3-2-1-1-7-6-5-6-7-1-6 |
Liedbundels | |
Glorieklokken 473 |
Ik heb een Herder, die mij zachtkens leidt is een vertaling door Margaretha Alt van I have a Shepherd, One i love so well ,een lied geschreven door Leonard Weaver en op muziek gezet door Mary E. Upham Currier.
Inhoud
Opname beluisteren
- I have a Shepherd
- Zusjes Kloosterman
Tekst
De Nederlandse tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.
- Engels
1
I have a Shepherd, One I love so well;
How He has blessed me tongue can never tell;
On the cross He suffered, shed His blood and died,
That I might ever in His love confide.
Refrain:
Following Jesus, ever day by day,
Nothing can harm me when He leads the way;
Darkness or sunshine, whate'er befall—
Jesus, the Shepherd, is my All in All.
2
Pastures abundant doth His hand provide,
Still waters flowing ever at my side,
Goodness and mercy follow on my track,
With such a Shepherd nothing can I lack.
[Refrain]
3
When I would wander from the path astray,
Then He will draw me back into the way;
In the darkest valley I need fear no ill,
For He, my Shepherd, will be with me still.
[Refrain]
Ontstaan
Inhoud
Beginregels
1 Ik heb een Herder, die mij zachtkens leidt
2 Groot is Zijn liefde voor het zwakke lam
3 'k Was eens verloren, maar mijn Herder vond mij
4 Vriend'lijk genas Hij ied're zondepijn
Ref: Tedere Herder, 'k volg U dag en nacht
Nooit tevergeefs heeft een schaap U gewacht
Gaat 't over bergen, of door het dal.
Jezus, mijn Herder, is mijn Al in al!
Muziek
Zettingen
Bewerkingen om te zingen
Bewerkingen om te spelen
Muziekuitgaven
Hymnologische informatie
Culturele informatie
Literatuur
Externe links
Voetnoten
Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren. |