Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Ik wil jou van harte dienen: verschil tussen versies
k (Robot: automatisch tekst vervangen (-<videoflash>(.+)\|[0-9]+\|[0-9]+</videoflash> +{{youtube|\1}})) |
|||
Regel 22: | Regel 22: | ||
== Opname beluisteren == | == Opname beluisteren == | ||
* Door DADicate in akoestische setting | * Door DADicate in akoestische setting | ||
− | : | + | : {{youtube|p2PY8aUtxSQ}} |
* Nederland Zingt | * Nederland Zingt | ||
− | : | + | : {{youtube|XENaelezpbA}} |
== Tekst == | == Tekst == |
Versie van 25 feb 2019 om 20:34
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Ik wil jou van harte dienen The servant song | |
Herkomst | |
Titel | Brother let me be your servant |
Taal | Engels |
Land | Engeland |
Tekst | |
Dichter | Richard Gillard |
Vertaler | Rikkert Zuiderveld |
Metrisch | 8-7-8-7 |
Muziek | |
Componist | Richard Gillard |
Solmisatie | 1-2-3-5-4-3-2-1 |
Gebruik | |
Thema | Pelgrimage Kerk en gemeente |
Liedbundels | |
Op Toonhoogte 2015 374 | |
Weerklank 264 | |
Opwekkingsliederen 378 | |
Hemelhoog 395 | |
Evangelische Liedbundel 213 |
Ik wil jou van harte dienen is een vertaling van het Engelse lied, The Servant Song, Brother let me be your servant. Tekst en melodie zijn oorspronkelijk van Richard Gillard. De vertaling is gemaakt door Rikkert Zuiderveld.
Opname beluisteren
- Door DADicate in akoestische setting
- Nederland Zingt
Tekst
De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.
Muziek
OP dezelfde melodie schreef Herman Verbeek een tekst met een heel andere inhoud en strekking: Zijn van aanvang van het leven.
Culturele informatie
In 2013 deed het programma Songs of Praise van de BBC een onderzoek naar favoriete hymnen. De Engelse versie van deze hymne kwam als nummer 52 uit dit onderzoek.