Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Jezus roept zondaars: verschil tussen versies
k |
k |
||
Regel 15: | Regel 15: | ||
|JdH=146 | |JdH=146 | ||
}} | }} | ||
− | '''Jezus roept zondaars''' is | + | '''Jezus roept zondaars''' is een vertaling van '''Jesus is tenderly calling thee home''' van [[Fanny Crosby]] uit 1883. De muziek is van [[George C. Stebbins]] |
==Opname beluisteren== | ==Opname beluisteren== | ||
{{youtube|IFED9srBXjo}} | {{youtube|IFED9srBXjo}} | ||
Regel 97: | Regel 97: | ||
==Hymnologische informatie== | ==Hymnologische informatie== | ||
− | Een andere vertaling van dit lied is te vinden in een bundel '''Evangelieliederen van Sankey nagezongen door Meijer Salomon Bromet''' als No 60. | + | Een andere vertaling van dit lied is te vinden in een bundel '''Evangelieliederen van Sankey nagezongen door Meijer Salomon Bromet''' als No 60. Enkele wezenlijk zaken zijn daaruit overgenomen. |
==Culturele informatie== | ==Culturele informatie== | ||
Versie van 30 mei 2020 om 09:28
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Jezus roept zondaars | |
Vorm | Lied met refrein |
Herkomst | |
Titel | Jesus is tenderly calling thee home |
Taal | Engels |
Periode | 1883 |
Tekst | |
Dichter | Fanny Crosby |
Vertaler | Onbekend |
Bijbelplaats | Johannes 11:28 |
Metrisch | 10-8-10-7 |
Muziek | |
Componist | George C. Stebbins |
Solmisatie | 5-5-5-5-3-4-5-6-7-1-1-7-6-7-6 |
Liedbundels | |
Zangbundel Joh. de Heer 146 |
Jezus roept zondaars is een vertaling van Jesus is tenderly calling thee home van Fanny Crosby uit 1883. De muziek is van George C. Stebbins
Inhoud
Opname beluisteren
Tekst
- origineel
1
Jesus is tenderly calling thee home,
Calling today, calling today;
Why from the sunshine of love wilt thou roam
Farther and farther away?
Chorus:
Calling today,
Calling today;
Jesus is calling,
Is tenderly calling today.
2
Jesus is calling the weary to rest,
Calling today, calling today;
Bring Him thy burden and thou shalt be blest;
He will not turn thee away.
[Chorus]
3
Jesus is waiting; O come to Him now,
Waiting today, waiting today;
Come with thy sins; at His feet lowly bow;
Come and no longer delay.
[Chorus]
4
Jesus is pleading; O list to His voice,
Hear Him today, hear Him today;
They who believe on His name shall rejoice;
Quickly arise and away.
[Chorus]
- Vertaling
1
Jezus, roept zondaars,
o komt nu tot Hem
Nog is het tijd, nog is het tijd:
sluit niet uw harte,
maar hoort naar Zijn stem,
Hij heeft reeds lang u verbeid!
KOOR:
Jezus roept u, zondaars komt nu;
Hij gaf Zijn leven voor allen,
dus 't is ook voor u.
2
Jezus roept zondaars:
zet twijf'ling opzij;
o, luistert toch, o luistert toch.
Komt, gij vermoeiden,
komt allen tot Mij.
'k Heb door Mijn bloed u gekocht.
3
Jezus roept zondaars,
Zo riep Hij ook mij.
O blijde stond, o blijde stond.
'k Had lang gezocht,
maar opeens werd ik vrij,
toen 'k in 't gelove Hem vond.
4
Jezus roept ook tot
het afgedwaald kind:
o keer toch weer, o keer toch weer.
Zijt g' ook gevallen,
weet, dat Hij u mint.
Keer toch terug tot uw Heer!
Ontstaan
Inhoud
Muziek
Muziekuitgaven
Hymnologische informatie
Een andere vertaling van dit lied is te vinden in een bundel Evangelieliederen van Sankey nagezongen door Meijer Salomon Bromet als No 60. Enkele wezenlijk zaken zijn daaruit overgenomen.
Culturele informatie
Literatuur
Externe links
Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren. |