Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Licht voor de wereld, geeft U zich gevangen: verschil tussen versies
(→top: liedbundels vervangen) |
(→top) |
||
Regel 21: | Regel 21: | ||
|solmisatie1=2-2-2-1-6-2-3-4-4-5-3 | |solmisatie1=2-2-2-1-6-2-3-4-4-5-3 | ||
|Kerkelijk jaar=Stille Week; Goede Vrijdag; | |Kerkelijk jaar=Stille Week; Goede Vrijdag; | ||
− | |||
|LB=587 | |LB=587 | ||
|Rechthebbende=Liedboek bv (tekst) | |Rechthebbende=Liedboek bv (tekst) |
Versie van 23 mei 2020 om 18:04
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Licht voor de wereld, geeft U zich gevangen Licht voor de wereld Staties bij Johannes 18 en 19 | |
Vorm | Strofelied |
Herkomst | |
Taal | Nederlands |
Land | Nederland |
Tekst | |
Dichter | Ria Borkent |
Vertaler | Margryt Poortstra (Fr) |
Bijbelplaats | Johannes 8:12 Johannes 18 Johannes 19 |
Metrisch | 11-11-11-5 |
Muziek | |
Componist | Johann Crüger |
Melodie | Herzliebster Jesu, was hast du verbrochen |
Solmisatie | 2-2-2-1-6-2-3-4-4-5-3 |
Gebruik | |
Kerkelijk jaar | Stille Week Goede Vrijdag |
Liedbundels | |
Liedboek 2013 587 | |
Lieteboek 2013 587 |
Rechten | |
Rechthebbende | Liedboek bv (tekst) |
Licht voor de wereld is een lied van Ria Borkent op de melodie Herzliebster Jesu, was hast du verbrochen van Johann Crüger (1598-1662). De zeven coupletten zijn staties bij Johannes 18 en 19.
Muziek
Bewerkingen om te spelen
Bewerking van Frank den Bakker voor piano is te vinden op Eredienst Creatief.
- Partita voor orgel (PDF) door Theo Meurs (www.theomeurs.nl).
- Bewerking voor orgel (PDF) door Theo Meurs (www.theomeurs.nl).
Zie Herzliebster Jesu, was hast du verbrochen (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.
Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren. |
Hymnologische informatie
Margryt Poortstra heeft de Friese vertaling gemaakt: Ljocht foar de wrâld