Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Men zegt tot mij: gevaren zijn op 't pad
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Men zegt tot mij: gevaren zijn op 't pad Geborgen | |
Vorm | Lied met refrein |
Herkomst | |
Titel | They tell me there are dangers / The wide, wide world |
Taal | Engels |
Land | Verenigde Staten |
Periode | 1882 |
Tekst | |
Dichter | William O. Cushing |
Vertaler | Margaretha Alt |
Muziek | |
Componist | Cornelius S. Meily |
Solmisatie | 1-2-3-5-3-1-7-6-6-6-5-3-2-1-2 |
Liedbundels | |
Glorieklokken 264 |
Men zegt tot mij: gevaren zijn op 't pad is de beginregel, Geborgen de titel van een uit het Engels vertaald lied: They tell me there are dangers / The wide, wide world de tekst daarvan is van William O. Cushing uit 1882 , de muziek van Cornelius S. Meily. Onduidelijk is wat de rol is van de duitse vertaling Man saget mir : Gefahren sind am Wege met ook als titel Geborgen daterend niet later dan 1906 is voor de nederlandse versie.
Inhoud
Opname beluisteren
Tekst
De Nederlandse tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.
- Engels
1
They tell me there are dangers
In the path my feet must tread;
But they cannot see the glory
That is shining round my head.
Refrain:
Oh, ’tis Jesus leads my footsteps!
He has made my heart His own.
For I would not dare the journey
Thro’ the wide, wide world alone.
2
They tell me life has trials,
And the fairest hopes must flee;
But I trust my all to Jesus,
And I know He cares for me.
[Refrain]
3
I know my heart is sinful,
And my love seems all too small;
But if Jesus’ arm is round me,
I shall win and conquer all.
[Refrain]
Ontstaan
Inhoud
Beginregels
1 Men zegt tot mij: gevaren zijn op 't pad waarop gij gaat
2 Men zegt: het leed zal komen en uw schoonste hoop vergaan
3 Ja ik weet: mijn hart is twijf'lend en mijn liefde veel te klein
4 Niets o niets kam mij ooit schaden Als mijn Jezus met mij gaat
Ref: O met Jezus aan mijn zijde durf ik ied're weg te gaan
doch alleen waag ik geen schrede op de duist're levensbaan
Muziek
Zettingen
Bewerkingen om te zingen
Bewerkingen om te spelen
Muziekuitgaven
Hymnologische informatie
In de Duitstalige wereld bestaat een wellicht nieuwere versie waarvan tekst en muziek worden toegeschreven aan Siegfried Rams
Culturele informatie
Literatuur
Externe links
Voetnoten
Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren. |