Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
O Heiland, open wijd de poort: verschil tussen versies
(→top: liedbundels vervangen) |
(→top) |
||
Regel 28: | Regel 28: | ||
|solmisatie1=2-4-5-6-2-4-3-2 | |solmisatie1=2-4-5-6-2-4-3-2 | ||
|Kerkelijk jaar=Adventstijd; Rorate; | |Kerkelijk jaar=Adventstijd; Rorate; | ||
− | |||
|GKB Gez=80 | |GKB Gez=80 | ||
|GKB2017=188 | |GKB2017=188 |
Versie van 23 mei 2020 om 19:16
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
O Heiland, open wijd de poort | |
Genre | Strofelied |
Herkomst | |
Titel | O Heiland, reiß die Himmel auf |
Taal | Duits |
Land | Duitsland |
Periode | 17e eeuw |
Tekst | |
Dichter | Friedrich von Spee |
Vertaler | Ria Borkent |
Bijbelplaats | Jesaja 11:1 Jesaja 45:8 Jesaja 64:1 Jesaja 9 Jesaja 63:19 |
Metrisch | 8-8-8-8 |
Muziek | |
Melodie | O Heiland, reiss die Himmel auf |
Herkomst | Rheinfeldisches Gesangbuch, Augsburg 1666 |
Solmisatie | 2-4-5-6-2-4-3-2 |
Gebruik | |
Kerkelijk jaar | Adventstijd Rorate |
Liedbundels | |
Gereformeerd Kerkboek Gezang 80 | |
Gereformeerd Kerkboek 2017 188 | |
Negentig gezangen 44 |
O Heiland, open wijd de poort is een vertaling door Ria Borkent van het lied O Heiland, reiss die Himmel auf van Friedrich von Spee, ook bekend onder de naam Friedrich Spee von Langenfeld (1591-1635). De melodie komt uit het Rheinfeldisches Gesangbuch.
Inhoud
Opname beluisteren
Tekst
De tekst auteursrechtelijk beschermd en kaan daarom hier niet worden weergegeven.
Ontstaan
Inhoud
Muziek
Muziekuitgaven
Hymnologische informatie
- Er is ook een Nederlands vertaling van O Heiland, reiss die Himmel auf van de hand van Ad den Besten, Kom tot ons, scheur de hemelen, Heer.
Culturele informatie
Literatuur
Externe links
Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren. |