Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
O Jezusnaam, geen sterv'ling heeft
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
O Jezusnaam, geen sterv’ling heeft | |
Vorm | Strofelied |
Herkomst | |
Titel | How sweet the name of Jesus sounds |
Taal | Engels |
Land | Engeland |
Periode | 1779 |
Tekst | |
Dichter | John Newton |
Vertaler | Jan Jacob Thomson |
Metrisch | 8-6-8-6 |
Muziek | |
Componist | Alexander Robert Reinagle (a) Adriaan Engels (b) |
Melodie | St. Peter (a) |
Solmisatie | 5-1-7-6-5-5-4-3-3-2-1-4-3-2 (a) 1-3-2-3-5-1-2-1-5-6-5-6-4-5 (b) |
O Jezusnaam, geen sterv’ling heeft is een vertaling, door Jan Jacob Thomson, van How sweet the name of Jesus sounds, een lied geschreven door John Newton. De Hervormde Bundel 1938 drukt de vertaling af met de standaard-melodie St. Peter (melodie) en met een nieuwe melodie van Adriaan Engels.
Inhoud
Opname beluisteren
Tekst
De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.
Ontstaan
Inhoud
Muziek
Zettingen
Bewerkingen om te zingen
Bewerkingen om te spelen
Muziekuitgaven
Hymnologische informatie
Culturele informatie
Literatuur
Externe links
Voetnoten
Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren. |