Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
O blijde dag, o zaal'ge stond
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
O blijde dag, o zaal'ge stond | |
Herkomst | |
Titel | O happy day |
Taal | Engels |
Periode | 1755 |
Tekst | |
Dichter | Philip Doddridge |
Vertaler | Onbekend A.C. Bondam (b) |
Bijbelplaats | Spreuken 16:20 |
Muziek | |
Componist | Edward F. Rimbault (refrein) |
Liedbundels | |
Zangbundel Joh. de Heer 173 |
O blijde dag, o zaal'ge stond is de vertaling van O Happy day van Philip Doddridge uit 1755 . De muziek van Edward F.Rimbault voor het refrein is van later datum. De bekende Negro-spiritual met dezelfde titel gaat terug op dit lied. De Liederen van het Leger des Heils hebben een nieuwere vertaling met beginregel O blijde dag toen ik de Heer verkoos.
Inhoud
Opname beluisteren
https://hymnary.org/media/fetch/146629
Tekst
- origineel
1
O happy day that fixed my choice
On Thee, my Savior and my God!
Well may this glowing heart rejoice,
And tell its raptures all abroad.
Happy day, happy day,
When Jesus washed my sins away!
He taught me how to watch and pray,
And live rejoicing every day;
Happy day, happy day,
When Jesus washed my sins away!
2
’Tis done—the great transaction’s done;
I am my Lord’s, and He is mine;
He drew me and I followed on,
Rejoiced to own the call divine.
3
Now rest, my long-divided heart,
Fixed on this blissful center, rest;
Here have I found a nobler part,
Here heav’nly pleasures fill my breast.
4
High heav’n that hears the solemn vow,
That vow renewed shall daily hear!
Till in life’s latest hour I bow,
And bless, in death, a bond so dear.
- Vertaling
1
O blijde dag, o zaal'ge stond,
toen 'k Jezus als mijn Heiland vond.
Om Zijn genade, mij geschied,
juicht steeds mijn ziel in dankbaar lied.
KOOR:
Blijde dag, zaal'ge stond,
toen 'k Jezus als mijn Heiland vond,
toen voor mijn slavenboei en kleed,
Zijn vrijheid Hij mij kennen deed.
Blijde dag, zaal'ge stond,
toen 'k Jezus als mijn Heiland vond.
2
'k Weet, dat 'k de Zijne nu mag zijn
en eeuwig, eeuwig is Hij mijn;
Hem ingeplant en met Hem één,
ben 'k eeuwig met Hem lotgemeen.
KOOR
3
O zaligheid. waarvan geen tong
naar hartelust in volheid zong;
zij werd om niet mijn deel, mijn schat,
door Hem, die mij heeft liefgehad.
KOOR
4
O blijde dag, o zaal'ge stond,
als eens ik voor Zijn troon verkond
met reiner, heil'ger feestgeklank,
dat aan mijn Jezus 't al ik dank.
Ontstaan
Inhoud
Muziek
Muziekuitgaven
Hymnologische informatie
De toeschtijving in recente edities van de Zangbundel Joh.de Heer aan C.S.Adama van Scheltema, is dubieus. Oudere edities vermelde "Uit gezangen Sions" ( dit was de zangbundel van de Zevendedags Adventisten). Meier Salomon Bromet was verantwoordelijk voor een andere vertaling O dag van heil, O dag van vreugd ( no. 80 in zijn bundel Sankey liederen)
Culturele informatie
Literatuur
Externe links
Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren. |