Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Op Golgotha daar moest de Heiland lijden: verschil tussen versies
(Nieuwe pagina aangemaakt met '{{Infobox lied |beginregel=Op Golgotha, op Golgotha, daar moest de Heiland lijden |titel=Op Golgotha daar moest de Heiland lijden |dichter1=Onbekend |componist1=Onb...') |
|||
(14 tussenliggende versies door 3 gebruikers niet weergegeven) | |||
Regel 1: | Regel 1: | ||
{{Infobox lied | {{Infobox lied | ||
− | |beginregel=Op Golgotha, op Golgotha | + | |beginregel=Op Golgotha, op Golgotha |
− | |||
|dichter1=Onbekend | |dichter1=Onbekend | ||
|componist1=Onbekend | |componist1=Onbekend | ||
− | | | + | |solmisatie1=5-1-1-1-2-3-3-3-3-2-3-4-7-2-1 |
|JdH=175 | |JdH=175 | ||
+ | |Liedbundels={{Ld lb|Zangen des Heils|9}} | ||
}} | }} | ||
− | '''Op Golgotha daar moest de Heiland lijden''' is een lied dat sinds de vroegste edities is opgenomen in dd [[Zangbundel Joh. de Heer]] | + | '''Op Golgotha, op Golgotha, daar moest de Heiland lijden''' is een lied dat sinds de vroegste edities is opgenomen in dd [[Zangbundel Joh. de Heer]]. De oorsprong van de tekst is onbekend. Tussen diverse Engelstalige liederen over Golgotha is tot dusver slechts één lied gevonden waarvan de tekst belangrijke overeenkomsten vertoont: '''Dear Lamb of Calvary''' van [[Harriet E. Jones]]; maar dit is geen volledige match, en een andere melodie wordt gebruikt. |
==Opname beluisteren== | ==Opname beluisteren== | ||
==Tekst== | ==Tekst== | ||
− | De | + | <poem> |
+ | 1 Op Golgotha, op Golgotha, | ||
+ | Daar moest de Heiland lijden, | ||
+ | Om ’t afgedwaalde menschenkind | ||
+ | Van zonde te bevrijden. | ||
+ | Mijn Jezus stierf daar aan het kruis, | ||
+ | Ontsloot daardoor mij ’t Vaderhuis. | ||
+ | Op Golgotha, op Golgotha, | ||
+ | Daar moest de Heiland lijden. | ||
+ | |||
+ | 2 Op Golgotha, op Golgotha | ||
+ | Stierf Jezus voor mijn zonden; | ||
+ | Daardoor heb ik, o zielevreugd! | ||
+ | Genâ bij God gevonden. | ||
+ | O Jezus, door Uw dierbaar bloed | ||
+ | Hebt Gij mijn schuld bij God geboet! | ||
+ | Op Golgotha, op Golgotha | ||
+ | Stierf Jezus voor mijn zonden. | ||
+ | |||
+ | 3 Op Golgotha, op Golgotha | ||
+ | Heeft Godes Zoon geleden; | ||
+ | Verbroken werd daar satans kracht, | ||
+ | De zwaarste strijd gestreden. | ||
+ | O Jezus! uit der zonde macht | ||
+ | Redt ons Uw woord: „Het is volbracht!” | ||
+ | Op Golgotha, op Golgotha | ||
+ | Heeft Godes Zoon geleden. | ||
+ | |||
+ | 4 O Jezus, van Uw Hemeltroon, | ||
+ | Daal neder in ons midden; | ||
+ | Vervul ons hart met dankbaarheid, | ||
+ | Verhoor ons smekend bidden. | ||
+ | O, brand’ in ons steeds ’t liefdevuur, | ||
+ | Wees bij ons in ons stervensuur, | ||
+ | En leid, naar Uw beloftenis, | ||
+ | Ons eens Uw Hemel binnen. | ||
+ | </poem> | ||
===Ontstaan=== | ===Ontstaan=== | ||
Regel 19: | Regel 55: | ||
==Muziek== | ==Muziek== | ||
+ | De muziek is bekend van het seculiere kerstlied '''O dennenboom'''. | ||
===Zettingen=== | ===Zettingen=== | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
==Hymnologische informatie== | ==Hymnologische informatie== | ||
+ | Het lied is vanaf de 1e uitgave (1905) opgenomen in de [[Zangbundel Joh. de Heer]], overgenomen uit de [[Zangen des Heils]]. | ||
==Culturele informatie== | ==Culturele informatie== | ||
Regel 35: | Regel 67: | ||
==Externe links== | ==Externe links== | ||
+ | * [https://nl.wikipedia.org/wiki/O_dennenboom wikipedia O dennenboom] | ||
==Voetnoten== | ==Voetnoten== | ||
{{Beginnetje|lied}} | {{Beginnetje|lied}} | ||
− | |||
− |
Huidige versie van 3 nov 2020 om 22:27
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Op Golgotha, op Golgotha | |
Tekst | |
Dichter | Onbekend |
Muziek | |
Componist | Onbekend |
Solmisatie | 5-1-1-1-2-3-3-3-3-2-3-4-7-2-1 |
Liedbundels | |
Zangbundel Joh. de Heer 175 | |
Zangen des Heils 9 |
Op Golgotha, op Golgotha, daar moest de Heiland lijden is een lied dat sinds de vroegste edities is opgenomen in dd Zangbundel Joh. de Heer. De oorsprong van de tekst is onbekend. Tussen diverse Engelstalige liederen over Golgotha is tot dusver slechts één lied gevonden waarvan de tekst belangrijke overeenkomsten vertoont: Dear Lamb of Calvary van Harriet E. Jones; maar dit is geen volledige match, en een andere melodie wordt gebruikt.
Inhoud
Opname beluisteren
Tekst
1 Op Golgotha, op Golgotha,
Daar moest de Heiland lijden,
Om ’t afgedwaalde menschenkind
Van zonde te bevrijden.
Mijn Jezus stierf daar aan het kruis,
Ontsloot daardoor mij ’t Vaderhuis.
Op Golgotha, op Golgotha,
Daar moest de Heiland lijden.
2 Op Golgotha, op Golgotha
Stierf Jezus voor mijn zonden;
Daardoor heb ik, o zielevreugd!
Genâ bij God gevonden.
O Jezus, door Uw dierbaar bloed
Hebt Gij mijn schuld bij God geboet!
Op Golgotha, op Golgotha
Stierf Jezus voor mijn zonden.
3 Op Golgotha, op Golgotha
Heeft Godes Zoon geleden;
Verbroken werd daar satans kracht,
De zwaarste strijd gestreden.
O Jezus! uit der zonde macht
Redt ons Uw woord: „Het is volbracht!”
Op Golgotha, op Golgotha
Heeft Godes Zoon geleden.
4 O Jezus, van Uw Hemeltroon,
Daal neder in ons midden;
Vervul ons hart met dankbaarheid,
Verhoor ons smekend bidden.
O, brand’ in ons steeds ’t liefdevuur,
Wees bij ons in ons stervensuur,
En leid, naar Uw beloftenis,
Ons eens Uw Hemel binnen.
Ontstaan
Inhoud
Muziek
De muziek is bekend van het seculiere kerstlied O dennenboom.
Zettingen
Hymnologische informatie
Het lied is vanaf de 1e uitgave (1905) opgenomen in de Zangbundel Joh. de Heer, overgenomen uit de Zangen des Heils.
Culturele informatie
Literatuur
Externe links
Voetnoten
Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren. |