Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Rijst op, rijst op voor Jezus
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Rijst op, rijst op voor Jezus De goede Strijder | |
Vorm | Strofelied |
Herkomst | |
Titel | Stand up, stand up for Jesus |
Taal | Engels |
Land | Verenigde Staten |
Periode | 1858 |
Tekst | |
Dichter | George Duffield |
Vertaler | Meier Salomon Bromet |
Metrisch | 7-6-7-6-7-6-7-6 |
Muziek | |
Componist | George James Webb (a) Adam Geibel (b) |
Melodie | Webb (a) Geibel (b) |
Solmisatie | 5-1-1-3-1-1-6-1-5-1-2-3-2 (a) 5-3-3-3-3-3-3-3-3-1-7-1-4 (b) |
Liedbundels | |
Zangbundel Joh. de Heer 205 | |
Liederen van het Leger des Heils 404 |
Rijst op, rijst op voor Jezus is de vertaling, van Meier Salomon Bromet, van het Engelse lied Stand up, stand up for Jesus. De tekst hiervan is van George Duffield, de muziek van George James Webb.
Opname beluisteren
Tekst
Engelse tekst
1. Stand up, stand up for Jesus |
Nederlandse tekst
1. Rijst op, rijst op voor Jezus, |
N.B. Dit lied kan ook gezongen worden op de melodie van Komt, maaiers, 't is nu oogsttijd met refrein:
Rijst op voor Jezus,
belijdt Zijn naam steeds fier:
straks komt de nacht,
en ‘t mensdom smacht
naar Jezus', naar Jezus' kruisbanier
Muziek
Hymnologische informatie
De Zangbundel Joh. de Heer heeft de vertaling overgenomen uit Opwekkingsliederen Bromet.
De Liederen van het Leger des Heils gebrijken een andere vertaling met als beginregel Sta op, sta op voor Jezus.