Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Wij danken U, voor uw verzoenend lijden: verschil tussen versies
(→top: liedbundels vervangen) |
|||
Regel 1: | Regel 1: | ||
{{Infobox lied | {{Infobox lied | ||
+ | |Liedbundels={{Ld lb|Gezangboek voor de Evangelische Broedergemeente|160 (a)}} | ||
|beginregel=Wij danken U, voor uw verzoenend lijden | |beginregel=Wij danken U, voor uw verzoenend lijden | ||
|vorm=strofelied | |vorm=strofelied | ||
Regel 15: | Regel 16: | ||
|kop-liedbundels=Ja | |kop-liedbundels=Ja | ||
|WK=162 (b) | |WK=162 (b) | ||
− | |||
}} | }} | ||
'''Wij danken U, voor uw verzoenend lijden''' is een actuele vertaling van [[A. Schroten]] en [[Henk van 't Veld]] van het lied van [[Johann Anastasius Freylinghausen]], dat eerder vertaald werd door [[Peter Martin Legene]] en toen als beginregel had '''Heb dank, o Lam, voor uw verzoenend lijden'''. Het lied wordt gezongen op de melodie van [[Johann Crüger]], [[Herzliebster Jesu, was hast du verbrochen (melodie)]]. | '''Wij danken U, voor uw verzoenend lijden''' is een actuele vertaling van [[A. Schroten]] en [[Henk van 't Veld]] van het lied van [[Johann Anastasius Freylinghausen]], dat eerder vertaald werd door [[Peter Martin Legene]] en toen als beginregel had '''Heb dank, o Lam, voor uw verzoenend lijden'''. Het lied wordt gezongen op de melodie van [[Johann Crüger]], [[Herzliebster Jesu, was hast du verbrochen (melodie)]]. |
Versie van 21 mei 2020 om 04:39
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Wij danken U, voor uw verzoenend lijden | |
Vorm | strofelied |
Tekst | |
Dichter | Johann Anastasius Freylinghausen |
Vertaler | Peter Martin Legene A. Schroten (b) Henk van 't Veld (b) |
Metrisch | 11-11-11-5 |
Muziek | |
Componist | Johann Crüger |
Melodie | Herzliebster Jesu, was hast du verbrochen |
Solmisatie | 2-2-2-1-6-2-3-4-4-5-3 |
Gebruik | |
Kerkelijk jaar | Goede Vrijdag |
Liedbundels | |
Weerklank 162 (b) | |
Gezangboek EBG 160 (a) |
Wij danken U, voor uw verzoenend lijden is een actuele vertaling van A. Schroten en Henk van 't Veld van het lied van Johann Anastasius Freylinghausen, dat eerder vertaald werd door Peter Martin Legene en toen als beginregel had Heb dank, o Lam, voor uw verzoenend lijden. Het lied wordt gezongen op de melodie van Johann Crüger, Herzliebster Jesu, was hast du verbrochen (melodie).