Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!
Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Ziet gij die overgrote schaar
Versie door Jaap Kamphorst (overleg | bijdragen) op 24 mrt 2018 om 12:26 (Nieuwe pagina aangemaakt met '{{Infobox lied |beginregel=Ziet gij die overgrote schaar |vorm=Lied met refrein; |oorspr-titel=What means this eager, anxious throng |taal=Engels |jaartal=1867 |jaa...')
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Zangbundel Joh. de Heer 109 Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Ziet gij die overgrote schaar | |
Vorm | Lied met refrein |
Herkomst | |
Titel | What means this eager, anxious throng |
Taal | Engels |
Periode | Omstreeks 1867 |
Tekst | |
Dichter | Etta Campbell |
Vertaler | Meier Salomon Bromet |
Muziek | |
Componist | Theodore E. Perkins |
Melodie | Jesus of Nazareth passes by |
Liedbundels | |
Zangbundel Joh. de Heer 109 |
Ziet gij die overgrote schaar is de vertaling , door Meier Salomon Bromet van What means this eager, anxious throng van Etta Campbell omstreeks 1867, op muziek van Theodore E. Perkins
Inhoud
Opname beluisteren
Tekst
Ontstaan
Inhoud
Muziek
Muziekuitgaven
Hymnologische informatie
Culturele informatie
Literatuur
Externe links
Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren. |