Kerkliedwiki bundels.png
Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas
info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki bevat nu informatie over ruim 4.500 liederen! Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas.

Voor de puzzelliefhebbers is er nu de Kerkliedwiki Adventspuzzel 2019. Meer weten over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Er is een overheerlijk land

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
 Zangbundel Joh. de Heer 114 
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Er is een overheerlijk land
Vorm Lied met refrein
Herkomst
Titel There is a land of pure delight
Taal Engels
Tekst
Dichter Isaac Watts
Vertaler Leger des Heils NL.
A.C. Bondam (b)
Muziek
Componist Onbekend
Liedbundels
Zangbundel Joh. de Heer 114
 LdH 270 (b) 

Er is een overheerlijk land, is, net als Er is een land van louter licht , een vertaling van Isaac Watts' There is a land of pure delight uit 1709 , maar heeft hieraan een refrein Een kroon, zeer schoon, wacht ons aan gindse kust toegevoegd. De vertaling komt uit de kring van het Nederlandse Leger des Heils en de oorsprong van de melodie is niet gevonden. De Liederen van het Leger des Heils hebben een nieuwere vertaling waar het refrein begint met Ons wacht een kroon in 't hemels koninkrijk

Opname beluisteren

Tekst

  • There is a land of pure delight


1
There is a land of pure delight,
where saints immortal reign;
infinite day excludes the night,
and pleasures banish pain.

2
There everlasting spring abides,
and never-withering flowers;
death, like a narrow sea, divides
that heavenly land from ours.

3
Sweet fields beyond the swelling flood
stand dressed in living green;
so to the Jews old Canaan stood,
while Jordan rolled between.

4
But timorous mortals start and shrink
to cross the narrow sea,
and linger shivering on the brink,
and fear to launch away.

5
O could we make our doubts remove,
those gloomy doubts that rise,
and see the Canaan that we love
with unbeclouded eyes;

6
Could we but climb where Moses stood,
and view the landscape o'er,
not Jordan's stream, nor death's cold flood,
should fright us from the shore!

  • Nederlandse tekst

1
  Er is een overheerlijk land,
  een land van zuiver licht,
  waar vreugde al ons leed verbant,
  de nacht voor eeuwig zwicht,
  de nacht voor eeuwig zwicht.
KOOR:
    Een kroon zeer schoon
    wacht ons aan gindse kust:
    voor u, voor mij
    wacht een kroon aan gindse zij,
    wacht een kroon aan gindse zij.
2
  Daar zien wij 's Heren heerlijkheid
  en wacht ons eens de rust;
  de smalle doodsrivier slechts scheidt
  ons van die zaal'ge kust. (bis)
KOOR
3
  Daar zien wij onze dierb'ren weer,
  die ons zijn voorgegaan,
  en loven saam verheugd de Heer,
  als w' om Zijn troon daar staan. (bis)
KOOR
4
  Voor u ook heeft Hij plaats bereid
  in 't Vaderhuis omhoog,
  en wie hier voor de Heiland strijdt,
  aanschouwt Hem daar met 't oog. (bis)
KOOR
5
  O, volgt de Heiland op Zijn stem,
  Hem, die voor zondaars stierf!
  Komt, laat ons leven hier voor Hem,
  die 't leven ons verwierf. (bis)
KOOR

Ontstaan

Inhoud

Muziek

Muziekuitgaven

Hymnologische informatie

Voor There is a land of pure delight zijn vele melodieën bekend, ook met toevoeging van zeer diverse refreinen. De melodie die hier gebruikt is,was niet als zodanig op Hymnary.org te vinden.

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje.
Voor meer beginnetjes zie de categorie Kerkliedwiki:Beginnetje lied