Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 9.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 9.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Gelijk als de witte zwanen

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Liedboek voor de kerken Gezang 269 Oud-Katholiek Gezangboek 707
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Gelijk als de witte zwanen
Vorm Strofelied
Tekst
Dichter Willem de Swaen
Metrisch 8-7-8-7-8-3-8-3
Muziek
Melodie Gelijk als de witte zwanen
Herkomst Den singende swaen, Antwerpen 1655
Solmisatie 1-2-7-1-2-3-2-1
Liedbundels
Liedboek voor de kerken Gezang 269
Oud-Katholiek Gezangboek 707
Hervormde Bundel 1938 240

Gelijk als de witte zwanen is een lofzang op het sterven en een lofzang op de eeuwige zaligheid van Willem de Swaen (?1607-1674), een priester uit Gouda.

Opname beluisteren

Tekst

De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.

Ontstaan

Inhoud

De beginregels van de strofen luiden:

  • 1. Gelijk als de witte zwanen
  • 2. Want zij weten dat na 't lijden.

Muziek

Muziekuitgaven

Zie het artikel Zie Gelijk als de witte zwanen (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.

Hymnologische informatie

  • In de Hervormde Bundel 1938 is in de vierde regel van de eerste strofe het woord torment vervangen door ellend. Latere bundels behouden de oorspronkelijke tekst, en verklaren het woord torment: 'in benauwdheid'.
  • De melodie die genoteerd is en als herkomstaanduiding : Antwerpen 1655 kreeg, is ook terug gevonden bij een ander lied met de titel Sinte Geertruyd van Oosten en was al eerder gepubliceerd in Extractum Katholicum 1631 van Stalpaert van der Wiele.

Culturele informatie

Literatuur

  • Eredienstvaardig 2-3-123 (A.G.Soeting)
  • Arie Eikelboom, Hymnologie XIV, blz. 360-365

Externe links

Voetnoten