Kerkliedwiki bundels.png
Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas
info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki bevat nu informatie over ruim 4.500 liederen! Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas.

De eerstvolgende Kerkliedwiki Schrijfdag is op zaterdag 30 maart in Amersfoort. Aanmelden of meer weten over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

God, die leven hebt gegeven

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
God, die leven hebt gegeven
Oogstlied
Vorm Strofelied
Herkomst
Taal Nederlands
Land Nederland
Periode 1965
Tekst
Dichter Ad den Besten
Vertaler Douwe Annes Tamminga (Fr)
Bijbelplaats Matteüs 6:24-34
Matteüs 19:23-24
Marcus 10:23-25
Lucas 12:15-34
Lucas 18:24-25
Jakobus 5:1-6
Matteüs 25:35
Psalm 90
Metrisch 4-4-5-6-6-5
Muziek
Componist Willem Vogel (a)
Wim Mennes (b)
Melodie God, die leven hebt gegeven (a)
Solmisatie 5-6-5-3-2-1-2-5 (a)
1-2-3-5-6-5-3-2 (b)
Gebruik
Kerkelijk jaar Dankdag voor Gewas en Arbeid
Liturgie Maaltijd van de Heer
Thema Oogst
Vrede en gerechtigheid
Liedbundels
Liedboek 2013 718 (a)
Liedboek voor de kerken Gezang 350 (a)
Zingt Jubilate 569 (a)
Oud-Katholiek Gezangboek 980 (a)
 DB1 blz 1140 (a)   Fil 29 (b)   LB Fr 718 (a)   LD 1083 (a)   LdH 521 (a) 

God, die leven hebt gegeven is een lied geschikt voor het dagelijks gebed, bij de maaltijd. De tekst is van Ad den Besten (1923-2015), de muziek is van Willem Vogel (1920-2010). Er is ook een melodie van Wim Mennes.

Opname beluisteren

  • Henk Lemckert op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in sopraan (www.liedboekzettingen.nl)

Tekst

De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven. De tekst verscheen voor het eerst in de dichtbundel 'Loflied voor Tegenstem' (1965).

Inhoud

De grondgedachte van de dichter bij de vier liedstrofen kan als volgt worden samengevat:

  • 1. onze dank voor het dagelijks brood
  • 2. onze strijd tegen de honger
  • 3. onze aandacht voor de armen onder ons
  • 4. ons omzetten van Gods woord in 'daden'.

Het lied wil iedereen wijzen op de wereldwijde betekenis van de vruchtbaarheid die God geeft.

Muziek

Inhoud

Willem Vogel heeft in het Compendium de melodie van dit lied (zelf) als volgt gekarakteriseerd: 'Een eenvoudige, vrolijke wijs, waarin een vocale en een enigszins instrumentale schrijfwijze elkaar afwisselen. Vocaal zou ik willen noemen de eerste drie regeltjes en de laatste regel; instrumentaal meer 'uit de vingers geschreven': de vierde en vijfde regel. De eerste twee regeltjes beantwoorden elkaar en geven tevens de ambitus (omvang) van de melodie aan.'

Muziekuitgaven

Zie het artikel Zie God, die leven hebt gegeven (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.

Hymnologische informatie

Douwe Annes Tamminga heeft de Friese vertaling gemaakt: God, dy’t de ierde ’t libben biede

Literatuur

Toelichtingen:

  • Ignace de Sutter: De lofzang van alle tijden : een derde reeks hymnologische studies over het kerklied in de Oecumene, 1983, p. 164-167, ISBN 9026478186
  • Continuo: Zingen en spelen, blz.190 (L.Theunisse/T.van der Valk)