Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Komt allen te zamen, komt, verheugd van harte

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Zangbundel Joh. de Heer 452 █
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Komt allen te zamen, komt, verheugd van harte
Vorm Strofelied
Herkomst
Titel Adeste fideles
Tekst
Vertaler W. Wenk
Metrisch 6-6-9-11-7-7-10
Muziek
Componist John Francis Wade
Melodie Adeste fideles
Solmisatie 1-1-5-1-2-5
Liedbundels
Zangbundel Joh. de Heer 452 █

Komt allen te zamen, komt, verheugd van harte is een vertaling van W. Wenk (1821-1907) van Adeste fideles, op de bijbehorende melodie.

Opname beluisteren

Tekst

1 Komt allen te zamen, Komt, verheugd van harte,
Bethlehems stal in den geest bezocht.
Zien w’ er dat kindjen, ons tot heil geboren.
O laten wij aanbidden, O laten wij aanbidden,
O laten wij aanbidden Dien koning.

2 De Heiland der wereld, Gods geliefde Zone,
Ligt in een krib en op schamel stroo!
’t Is de Beloofde, nu op aard verschenen!
O laten wij aanbidden, O laten wij aanbidden,
O laten wij aanbidden Dien koning.

3 Komt, zingt nu dien Heiland, Hemelsche Englenkoren,
Zingt zijne liefde, gij menschenkind!
Eere zij God in hemel en op aarde,
In menschen welbehagen, In menschen welbehagen,
In menschen welbehagen Voor eeuwig!

Ontstaan

De vertaling is te vinden in W. Wenk, De Zangvogeltjes. Verzameling van Zangstukjes voor een, twee, drie en vier stemmen, Vrij gevolgd naar het Hoogduitsch, 2e stukje, 11e druk 1896 (1e 1855), nr. 29.

Inhoud

Muziek

Hymnologische informatie

Het lied is vanaf de 1e uitgave (1905) tot en met de 27e (1986) opgenomen in de Zangbundel Joh. de Heer. In 1991 is het vervangen door de versie van C.B. Burger.

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Voetnoten

Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren.