Kerkliedwiki bundels.png
Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas
info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki bevat nu informatie over ruim 4.500 liederen! Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas.

Voor de puzzelliefhebbers is er nu de Kerkliedwiki Adventspuzzel 2019. Meer weten over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Neem mij aan zoals ik ben

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
 Liedboek 2013 833   Zangen van Zoeken en Zien 564 
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Neem mij aan zoals ik ben
Vorm Kernvers
Herkomst
Titel Take, o take me as I am
Taal Engels
Land Schotland
Gemeenschap Iona
Tekst
Dichter John L. Bell
Vertaler René van Loenen
Atze Bosch (Fr)
Muziek
Componist John L. Bell
Melodie Take me as I am
Solmisatie 3-5-4-3-2-1-2
Gebruik
Thema Roeping
Belijdenis
Bevestiging ambtsdragers
Vertrouwen
Verzoening
Liedbundels
Liedboek 2013 833
Zangen van Zoeken en Zien 564
 CH4 781   Iona 13   LB Fr 833 

Neem mij aan zoals ik ben is een vertaling van het Engelse Iona-lied Take, o take me as I am. Het lied is geschreven door John L. Bell, de tekst is vertaald door René van Loenen.

Opname beluisteren

Tekst

De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.

Muziek

Muziekuitgaven

Zie het artikel Zie Take me as I am (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.

Hymnologische informatie

Atze Bosch heeft de Friese vertaling gemaakt: Take, o take me as I am / Nim my, nim my sa’t ik bin

Externe links

Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje.
Voor meer beginnetjes zie de categorie Kerkliedwiki:Beginnetje lied