Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Zoekresultaten

Ga naar: navigatie, zoeken
  • ...uitsland. In 1993 wordt het lied opgenomen in het officiële Evangelisches Kirchengesangbuch.
    6 kB (832 woorden) - 16 jul 2023 21:45
  • |Titel=Evangelisches Gesangbuch ...s tussen 1993 en 1996 geïntroduceerd als opvolger van het [[Evangelischen Kirchengesangbuch]] (EKG).
    2 kB (277 woorden) - 5 jan 2022 00:17
  • ...geweest en pas weer in ere hersteld via de invoering van het Evangelisches Kirchengesangbuch, dat zich zorgvuldig rekenschap heeft gegeven van de verschillende drukken
    20 kB (3.233 woorden) - 20 mrt 2024 22:11
  • ...e suggestie voor een eenvoudiger melodie, afkomstig uit het 'Evangelisches Kirchengesangbuch', in het Nederlands bekend van [[Uren, dagen, maanden jaren (melodie)]].
    6 kB (809 woorden) - 28 mrt 2024 14:05
  • ...aak 'Mediator Jesus', dat is Jezus is Middelaar. Het latere 'Evangelisches Kirchengesangbuch' nam (slechts) drie verzen over, de beide eerste en het laatste. Ad den Bes
    4 kB (572 woorden) - 5 mei 2021 12:35
  • ...6 vormen de Nederlandstalige bewerking van lied 176 uit het Evangelisches Kirchengesangbuch (EKG): Straf mich nicht in deinem Zorn.
    3 kB (411 woorden) - 17 mrt 2024 21:57
  • ...jkt georiënteerd op de Duitse versie in 9 strofen uit het [[Evangelisches Kirchengesangbuch]] (Compendium).
    4 kB (565 woorden) - 14 sep 2023 19:43
  • De melodie komt ook voor in Evangelisches Gesangbuch nr. 451 en Evangelisches Kirchengesangbuch nr. 342
    2 kB (307 woorden) - 28 feb 2021 15:06
  • ...melodie van het oorspronkelijke lied zijn te vinden in het [[Evangelisches Kirchengesangbuch]] nr. 429.
    1 kB (186 woorden) - 23 mei 2020 12:17
  • ...Christ’nen, samen''' is een lied uit het 19e eeuwse Duitse Evangelisches Kirchengesangbuch vertaald door [[Roelof Bennink Janssonius]] op de melodie [[O dass ich taus
    2 kB (347 woorden) - 7 apr 2021 14:23