Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Wir warten dein, o Gottes Sohn

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is niet te vinden in één van de veelgebruikte liedbundels.
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Wir warten dein, o Gottes Sohn
Vorm Strofelied
Herkomst
Taal Duits
Land Duitsland
Periode 1767
Tekst
Dichter Philipp Friedrich Hiller
Metrisch 8-7-8-7-8-7-7
Muziek
Componist Severus Gastorius
Melodie Was Gott tut, das ist wohlgetan
Solmisatie 5-1-2-3-4-5-4-3
Liedbundels
Evangelisches Gesangbuch 152

Wir warten dein, o Gottes Sohn is een lied van Philipp Friedrich Hiller. Het wordt gezongen op Was Gott tut, das ist wohlgetan (melodie) van Severus Gastorius.

Vertalingen

Het lied is vertaald door

Opname beluisteren

Tekst

1 Wir warten dein, o Gottes Sohn,

und lieben dein Erscheinen;

wir wissen dich auf deinem Thron,

und nennen uns die Deinen.

Wer an dich glaubt, erhebt sein Haupt,

und siehet dir entgegen;

du kommst uns ja zum Segen.

2 Wir warten deiner mit Geduld

in unsern Leidenstagen.
Wir trösten uns, daß du die Schuld

am Kreuz hast abgetragen;

so können wir nun gern mit dir

uns auch zum Kreuz bequemen,

bis du es weg wirst nehmen.

3 Wir warten dein, du hast uns ja

das Herz schon hingenommen.

Du bist uns zwar im Geiste nah;

doch sollst du sichtbar kommen,

da willst uns du bei dir auch Ruh,

bei dir auch Freude geben,

bei dir ein herrlich Leben.

4 Wir warten dein, du kommst gewiß;

die Zeit ist bald verloffen.

Wir freuen uns schon über dieß,

was wir erst sicher hoffen.

Was wird geschehn, wenn wir dich sehn?

Wenn du uns heim wirst bringen?

wenn wir dir ewig singen?

Voor een actuele Duitse tekst, zie Liederdatenbank.de.

Ontstaan

Het lied verscheen in 1767 in het tweede deel van Hiller’s Geistliches Liederkästlein, een soort van te zingen bijbels dagboek met voor iedere dag een tekst, een kort commentaar en een lied. Dit lied stond bij 24 januari, onder 1 Tess. 1:9-10.

Inhoud

Muziek

Hymnologische informatie

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Voetnoten

Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren.