Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Aber du weißt den Weg für mich: verschil tussen versies
(→top) |
|||
Regel 1: | Regel 1: | ||
{{Infobox lied | {{Infobox lied | ||
− | |||
|beginregel=Gott, lass meine Gedanken sich sammeln zu dir | |beginregel=Gott, lass meine Gedanken sich sammeln zu dir | ||
|titel=Aber du weißt den Weg für mich | |titel=Aber du weißt den Weg für mich | ||
Regel 10: | Regel 9: | ||
|componist1=Gemeenschap van Taizé | |componist1=Gemeenschap van Taizé | ||
|HH=411 | |HH=411 | ||
+ | |Liedbundels={{Ld lb|Adem in ons|1}}{{Ld lb|Liederen uit Taizé|139}}{{Ld lb|Taizé liederen- en gebedenboek|1}} | ||
}} | }} | ||
− | '''Aber du weißt den Weg für mich''' is een kernvers uit de [[Gemeenschap van Taizé]]. De tekst is naar [[Dietrich Bonhoeffer]] en heeft de beginregel is ''Gott, lass meine Gedanken sich sammeln zu dir''. | + | '''Aber du weißt den Weg für mich''' is een kernvers uit de [[Gemeenschap van Taizé]]. De tekst is naar [[Dietrich Bonhoeffer]] en heeft de beginregel is '''Gott, lass meine Gedanken sich sammeln zu dir'''. De Nederlandse vertaling heeft de beginregel '''God, geef dat mijn gedachten gericht zijn op U'''. |
==Opname beluisteren== | ==Opname beluisteren== | ||
− | + | {{youtube|2YR6_6KuJnU}} | |
− | + | {{youtube|olf1mjS87CU|Een vertaling in het Sioux, de taal van de Lakota in Noord-Amerika}} | |
− | |||
− | |||
==Tekst en muziek== | ==Tekst en muziek== | ||
Regel 23: | Regel 21: | ||
==Hymnologische informatie== | ==Hymnologische informatie== | ||
− | * Het [[Taizé liederen- en gebedenboek]] | + | * Het [[Taizé liederen- en gebedenboek]] en [[Adem in ons]] bevatten de Duitse tekst en een Nederlandse vertaling. |
* [[Liederen uit Taizé]] bevat naast de Duitse tekst ook vertalingen in het Italiaans en het Sioux. | * [[Liederen uit Taizé]] bevat naast de Duitse tekst ook vertalingen in het Italiaans en het Sioux. | ||
{{Beginnetje|lied}} | {{Beginnetje|lied}} |
Huidige versie van 31 mei 2020 om 17:05
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Gott, lass meine Gedanken sich sammeln zu dir Aber du weißt den Weg für mich | |
Vorm | Kernvers |
Herkomst | |
Taal | Duits |
Gemeenschap | Gemeenschap van Taizé |
Tekst | |
Dichter | Gemeenschap van Taizé |
Herkomst | naar Dietrich Bonhoeffer |
Muziek | |
Componist | Gemeenschap van Taizé |
Liedbundels | |
Hemelhoog 411 | |
Adem in ons 1 | |
Liederen uit Taizé 139 | |
Taizé liederen- en gebedenboek 1 |
Aber du weißt den Weg für mich is een kernvers uit de Gemeenschap van Taizé. De tekst is naar Dietrich Bonhoeffer en heeft de beginregel is Gott, lass meine Gedanken sich sammeln zu dir. De Nederlandse vertaling heeft de beginregel God, geef dat mijn gedachten gericht zijn op U.
Opname beluisteren
Tekst en muziek
Het lied is standaard voorzien van een vierstemmige zetting. Tekst en muziek zijn te vinden op de pagina Liederen leren op de website van Taizé. Hier zijn ook MIDI's beschikbaar van de afzonderlijke stemmen, de vier stemmen gezamenlijk en de gitaarbegeleiding.
Hymnologische informatie
- Het Taizé liederen- en gebedenboek en Adem in ons bevatten de Duitse tekst en een Nederlandse vertaling.
- Liederen uit Taizé bevat naast de Duitse tekst ook vertalingen in het Italiaans en het Sioux.
Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren. |