Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
De dierb're Heiland is nabij: verschil tussen versies
(→Tekst) |
|||
Regel 22: | Regel 22: | ||
==Tekst== | ==Tekst== | ||
− | + | ||
<poem> | <poem> | ||
− | 1 | + | '''Jezus, dierb’re Jezus''' |
− | + | 1 De dierb’re Heiland is nabij, | |
− | + | De liefdevolle Jezus; | |
− | + | Zijn woorden troosten u en mij, | |
− | + | O, hoort de stem van Jezus. | |
+ | |||
+ | refrein: | ||
+ | Eng’lenkooren prijzen Hem; | ||
+ | Paren wij ook onze stem; | ||
+ | Zingen wij ter eer van Hem, | ||
+ | Jezus, dierb’re Jezus. | ||
+ | |||
+ | 2 Uw zonde droeg Hij aan het kruis, | ||
+ | O hoort de stem van Jezus! | ||
+ | Een plaats bereid in ’s Vaders huis: | ||
+ | Een kroon bereid door Jezus! | ||
+ | |||
+ | refrein | ||
+ | |||
+ | 3 Hem zij de lof en heerlijkheid! | ||
+ | Gelooft dan nu in Jezus; | ||
+ | Uw hart zij tot Zijn dienst bereid! | ||
+ | Verheerlijkt met mij Jezus. | ||
+ | |||
+ | refrein | ||
+ | |||
+ | 4 Komt. broeders, komt nu al te saam, | ||
+ | En zingt ter eer van Jezus; | ||
+ | Komt, zusters, looft en prijst Zijn naam, | ||
+ | Ja, prijst den naam van Jezus! | ||
− | + | refrein | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | 5 Zijn naam verlost van zonde en schuld, | |
− | + | Geen and’re naam dan Jezus; | |
− | + | Wordt, zondaars, met Zijn Geest vervuld, | |
− | + | Neemt aan het heil van Jezus. | |
− | |||
− | + | refrein | |
− | + | 6 Gij, kind’ren, beiden groot en klein, | |
− | + | Bemint de naam van Jezus; | |
− | + | Ook u maakt Hij het harte rein, | |
− | + | Dan leeft ook gij voor Jezus. | |
− | |||
− | + | refrein | |
− | + | 7 In ’t hemelsch huis, voor ons bereid, | |
− | + | Daar zien wij onzen Jezus, | |
− | + | Daar prijzen wij in eeuwigheid, | |
− | + | Zijn naam, den naam van Jezus. | |
− | |||
− | + | refrein</poem> | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
===Ontstaan=== | ===Ontstaan=== |
Versie van 12 jun 2020 om 12:57
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
De dierb're Heiland is nabij Jezus, dierb're Jezus | |
Vorm | Lied met refrein |
Herkomst | |
Titel | The great Physician now is near |
Taal | Engels |
Land | Verenigde Staten |
Periode | 1859 |
Tekst | |
Dichter | William Hunter |
Vertaler | Meier Salomon Bromet |
Metrisch | 8-7-8-7 |
Muziek | |
Componist | John H. Stockton |
Melodie | The great Physician now is near |
Solmisatie | 5-5-3-1-2-3-4-5-5-5-1-3-1-2-1 |
Liedbundels | |
Zangbundel Joh. de Heer 35 | |
Opwekkingsliederen Bromet 2 |
De dierb're Heiland is nabij (titel: Jezus, dierb're Jezus), is een vertaling van Meier Salomon Bromet van The great Physician now is near (zie daar) op de bijbehorende muziek van John Hart Stockton.
Inhoud
Opname beluisteren
- Urker Mannenkoor
Tekst
Jezus, dierb’re Jezus
1 De dierb’re Heiland is nabij,
De liefdevolle Jezus;
Zijn woorden troosten u en mij,
O, hoort de stem van Jezus.
refrein:
Eng’lenkooren prijzen Hem;
Paren wij ook onze stem;
Zingen wij ter eer van Hem,
Jezus, dierb’re Jezus.
2 Uw zonde droeg Hij aan het kruis,
O hoort de stem van Jezus!
Een plaats bereid in ’s Vaders huis:
Een kroon bereid door Jezus!
refrein
3 Hem zij de lof en heerlijkheid!
Gelooft dan nu in Jezus;
Uw hart zij tot Zijn dienst bereid!
Verheerlijkt met mij Jezus.
refrein
4 Komt. broeders, komt nu al te saam,
En zingt ter eer van Jezus;
Komt, zusters, looft en prijst Zijn naam,
Ja, prijst den naam van Jezus!
refrein
5 Zijn naam verlost van zonde en schuld,
Geen and’re naam dan Jezus;
Wordt, zondaars, met Zijn Geest vervuld,
Neemt aan het heil van Jezus.
refrein
6 Gij, kind’ren, beiden groot en klein,
Bemint de naam van Jezus;
Ook u maakt Hij het harte rein,
Dan leeft ook gij voor Jezus.
refrein
7 In ’t hemelsch huis, voor ons bereid,
Daar zien wij onzen Jezus,
Daar prijzen wij in eeuwigheid,
Zijn naam, den naam van Jezus.
refrein
Ontstaan
Inhoud
Muziek
Muziekuitgaven
Hymnologische informatie
De woorden zijn overgenomen uit Opwekkingsliederen van Sankey nagezongen door M.S. Bromet . In de 22e druk van deze bundel (B.H Blankenberg, Amsterdam) is het te vinden als no. 2.
Culturele informatie
Literatuur
Externe links
Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren. |