Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
De dierb're Heiland is nabij
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
De dier'bre Heiland is nabij | |
Vorm | Lied met refrein |
Herkomst | |
Titel | The great Physician now is near |
Taal | Engels |
Periode | 1859 |
Tekst | |
Dichter | William Hunter |
Vertaler | Johannes de Heer |
Metrisch | 8-7-8-7 |
Muziek | |
Componist | John H. Stockton |
Melodie | Great Physician |
Liedbundels | |
Zangbundel Joh. de Heer 35 |
De dier'bre Heiland is nabij is een vertaling op naam van Johannnes de Heer van het Engelstalige lied The great Physician now is near , tekst William Hunter, muziek John H. Stockton.
Inhoud
Opname beluisteren
Tekst
- The great Physician
1
The great Physician now is near,
the sympathizing Jesus;
He speaks the drooping heart to cheer,
oh! hear the voice of Jesus.
Refrain:
Sweetest note in seraph song,
sweetest name on mortal tongue;
sweetest carol ever sung,
Jesus, blessed Jesus.
2
Your many sins are all forgiven,
oh! hear the voice of Jesus;
go on your way in peace to heaven,
and wear a crown with Jesus.
[Refrain]
3
All glory to the risen Lamb!
I now believe in Jesus;
I love the blessed Savior's name,
I love the name of Jesus.
[Refrain]
4
His name dispels my guilt and fear,
no other name but Jesus;
oh! how my soul delights to hear
the charming name of Jesus.
[Refrain]
Source: Celebrating Grace Hymnal #578 All full texts • Compare texts
Ontstaan
Inhoud
Muziek
Muziekuitgaven
Hymnologische informatie
Culturele informatie
Literatuur
Externe links
Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren. |