Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Gij moet het eenzaam laten: verschil tussen versies

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
k (Voetnoten: clean up, replaced: [[Category: → [[Categorie:)
k (infobox toegevoegd)
Regel 1: Regel 1:
 +
{{Infobox lied}}
 
== Titel ==
 
== Titel ==
 
Over de eerbied
 
Over de eerbied
 
=== Oorspronkelijke taal en titel ===
 
=== Oorspronkelijke taal en titel ===
 
+
tekst Ida Gerhardt muziek Bernard Huijbers
 
=== Liedbundels ===
 
=== Liedbundels ===
  
Regel 14: Regel 15:
  
 
=== Inhoud ===
 
=== Inhoud ===
 +
Over de tekst:
  
 +
In dit lied over het zaad en zijn verborgen levenskracht domineert de open a-klank. Alleen in de eerste twee regels van de tweede strofe over- heerst de e-klank, waardoor in de vorm het nieuwe en onverwachte tot uitdrukking komt dat met ‘eerstelingsbewegen’ inhoudelijk wordt aan- geduid. Dat de laatste strofe uit slechts één regel bestaat, versterkt het gevoel van verrassing dat uit die regel spreekt, en de openheid naar de toekomst. De tekst kan geheel op eigen benen staan als een beschrijving van een algemeen bekend natuurverschijnsel waarvan het hoopvolle karakter op de voorgrond gezet wordt. Maar hij wordt nog veelzeggen- der, wanneer je hem leest tegen de achtergrond van de uitspraak van Jezus: ‘Indien de graankorrel niet in de aarde valt en sterft, blijft zij op zichzelf, maar indien zij sterft, brengt zij veel vrucht voort’ (Johannes 12:24). Deze tekst is daardoor geschikt voor een uitvaart, ook voor wie deze religieuze connotatie of een verhuld opstandingsgeloof er niet in wil lezen. Maar de tekst past ook bij een gelegenheid of stemming waar- bij je erkent dat er een toekomstperspectief is, maar dat een ontwikke- ling daarvan een autonoom proces is, dat zich onafhankelijk van jou of van menselijk ingrijpen voltrekt. Het is dit aspect dat door de titel wordt onderstreept.
 +
Over de muziek:
 +
Dit is het eerste lied dat is gecomponeerd voor het Nieuw LiedFonds. Het is geschreven voor koor, gemeente en piano. Belangrijk is om het rustige tempo vast te houden en in grote lijnen te blijven zingen. De eerste strofe is voor vrouwen, de tweede voor mannen en de derde wordt gezamenlijk gezongen. In de oorspronkelijke versie was er nog een meerstemmig vervolg, dat toch moeilijk uitvoerbaar bleek.
 +
Te zingen bij uitvaart, veertigdagentijd en tijdens bijeenkomsten waar ‘verwachting’ een thema is.
 
=== Dichter ===
 
=== Dichter ===
  

Versie van 22 sep 2015 om 19:55

Dit lied is niet te vinden in één van de veelgebruikte liedbundels.
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Gij moet het eenzaam laten

Titel

Over de eerbied

Oorspronkelijke taal en titel

tekst Ida Gerhardt muziek Bernard Huijbers

Liedbundels

Opname beluisteren

Tekst

De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.

Ontstaan

Inhoud

Over de tekst:

In dit lied over het zaad en zijn verborgen levenskracht domineert de open a-klank. Alleen in de eerste twee regels van de tweede strofe over- heerst de e-klank, waardoor in de vorm het nieuwe en onverwachte tot uitdrukking komt dat met ‘eerstelingsbewegen’ inhoudelijk wordt aan- geduid. Dat de laatste strofe uit slechts één regel bestaat, versterkt het gevoel van verrassing dat uit die regel spreekt, en de openheid naar de toekomst. De tekst kan geheel op eigen benen staan als een beschrijving van een algemeen bekend natuurverschijnsel waarvan het hoopvolle karakter op de voorgrond gezet wordt. Maar hij wordt nog veelzeggen- der, wanneer je hem leest tegen de achtergrond van de uitspraak van Jezus: ‘Indien de graankorrel niet in de aarde valt en sterft, blijft zij op zichzelf, maar indien zij sterft, brengt zij veel vrucht voort’ (Johannes 12:24). Deze tekst is daardoor geschikt voor een uitvaart, ook voor wie deze religieuze connotatie of een verhuld opstandingsgeloof er niet in wil lezen. Maar de tekst past ook bij een gelegenheid of stemming waar- bij je erkent dat er een toekomstperspectief is, maar dat een ontwikke- ling daarvan een autonoom proces is, dat zich onafhankelijk van jou of van menselijk ingrijpen voltrekt. Het is dit aspect dat door de titel wordt onderstreept. Over de muziek: Dit is het eerste lied dat is gecomponeerd voor het Nieuw LiedFonds. Het is geschreven voor koor, gemeente en piano. Belangrijk is om het rustige tempo vast te houden en in grote lijnen te blijven zingen. De eerste strofe is voor vrouwen, de tweede voor mannen en de derde wordt gezamenlijk gezongen. In de oorspronkelijke versie was er nog een meerstemmig vervolg, dat toch moeilijk uitvoerbaar bleek. Te zingen bij uitvaart, veertigdagentijd en tijdens bijeenkomsten waar ‘verwachting’ een thema is.

Dichter

xxx (geboren-overleden)

Vertaler

Muziek

Componist melodie

xxx (geboren-overleden)

Zettingen

Bewerkingen om te zingen

Bewerkingen om te spelen

Liturgisch gebruik

Hymnologische informatie

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Voetnoten