Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Is Jezus' bloed voor mij gestort (De Heer): verschil tussen versies

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
k
k
Regel 17: Regel 17:
 
|JdH=147
 
|JdH=147
 
}}
 
}}
'''Is Jezus' bloed voor mij gestort?''' is de vertaling, op naam van [[Johannes de Heer]] , van '''Alas! and did mij Savious bleed''' van [[Isaac Watts]] uit 1707 de muziek is van [[Asa Hull]] en van aanzienlijk latere datum.
+
'''Is Jezus' bloed voor mij gestort?''' is de vertaling, op naam van [[Johannes de Heer]] , van '''Alas! and did mij Saviour bleed''' van [[Isaac Watts]] uit 1707. De  hier gebruikte muziek is van [[Asa Hull]] en van aanzienlijk latere datum.
 
==Opname beluisteren==
 
==Opname beluisteren==
 
<videoflash>9G0Eutrjwss|300|170</videoflash>
 
<videoflash>9G0Eutrjwss|300|170</videoflash>
Regel 28: Regel 28:
 
Would he devote that sacred head  
 
Would he devote that sacred head  
 
for sinners such as I?  
 
for sinners such as I?  
 +
( Refrain, later added) :
 +
Help me, dear Saviour, Thee to own
 +
and ever faithful be;
 +
And when Thou sittest on Thy throne,
 +
O Lord , remember me.)
  
 
2  
 
2  
Regel 55: Regel 60:
 
* Vertaling
 
* Vertaling
 
<poem>1
 
<poem>1
   Jezus, roept zondaars,
+
   1
   o komt nu tot Hem
+
   Is Jezus' bloed voor mij gestort?
   Nog is het tijd, nog is het tijd:
+
   Gaf Hij Zijn bloed voor mij?
   sluit niet uw harte,
+
   Ja, 'k ondervond dat in mijn ziel.
  maar hoort naar Zijn stem,
+
   Hij maakte mij gans vrij.
   Hij heeft reeds lang u verbeid!
 
 
KOOR:
 
KOOR:
     Jezus roept u, zondaars komt nu;
+
     Help mij, o Heiland, geef genâ,
     Hij gaf Zijn leven voor allen,
+
    blijf dicht maar aan mijn zij.
     dus 't is ook voor u.
+
     En als verzoeking tot mij komt.
 +
     o Heiland. bid voor mij.
 
2
 
2
Jezus roept zondaars:
+
  Zijn bloed betaald' voor zond' en schuld,
zet twijf'ling opzij;
+
  bracht vrede door het kruis;
o, luistert toch, o luistert toch.
+
  en nu Hij alles heeft vervuld,
Komt, gij vermoeiden,
+
  wacht Hij in 't Vaderhuis.
komt allen tot Mij.
+
KOOR
'k Heb door Mijn bloed u gekocht.
 
 
3
 
3
Jezus roept zondaars,
+
  Zijn bloed blijft daag'lijks nog de kracht
Zo riep Hij ook mij.
+
  In ziels- en lichaamsstrijd;
O blijde stond, o blijde stond.
+
  daarvoor vliedt satan met zijn macht
'k Had lang gezocht,
+
  en overwint g' altijd.
maar opeens werd ik vrij,
+
KOOR
toen 'k in 't gelove Hem vond.
 
 
4
 
4
Jezus roept ook tot
+
  Komt, vrienden, die nog verre zijt,
het afgedwaald kind:
+
  komt, komt toch onder 't bloed;
o keer toch weer, o keer toch weer.
+
  het redt u voor de eeuwigheid
Zijt g' ook gevallen,
+
  en maakt u 't leven zoet.
weet, dat Hij u mint.
+
KOOR
Keer toch terug tot uw Heer!
 
 
  </poem>
 
  </poem>
  

Versie van 31 mei 2018 om 19:56

Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Zangbundel Joh. de Heer 147
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Is Jezus'bloed voor mij gestort?
Vorm Lied met refrein
Herkomst
Titel Alas! and did my Saviour bleed
Taal Engels
Periode 1707
Tekst
Dichter Isaac Watts
Vertaler Johannes de Heer
Bijbelplaats Jeremia 15:15
Lucas 23:42
Muziek
Componist Asa Hull
Liedbundels
Zangbundel Joh. de Heer 147

Is Jezus' bloed voor mij gestort? is de vertaling, op naam van Johannes de Heer , van Alas! and did mij Saviour bleed van Isaac Watts uit 1707. De hier gebruikte muziek is van Asa Hull en van aanzienlijk latere datum.

Opname beluisteren

<videoflash>9G0Eutrjwss|300|170</videoflash>

Tekst

  • Origineel

1
Alas! and did my Savior bleed,
and did my Sovereign die!
Would he devote that sacred head
for sinners such as I?
( Refrain, later added) :
 Help me, dear Saviour, Thee to own
and ever faithful be;
And when Thou sittest on Thy throne,
O Lord , remember me.)

2
Was it for crimes that I have done,
he groaned upon the tree?
Amazing pity! Grace unknown!
And love beyond degree!

3
Well might the sun in darkness hide,
and shut its glories in,
when God, the mighty maker, died
for his own creature's sin.

4
Thus might I hide my blushing face
while his dear cross appears;
dissolve my heart in thankfulness,
and melt mine eyes to tears.
 
5
But drops of tears can ne'er repay
the debt of love I owe.
Here, Lord, I give myself away;
'tis all that I can do.

  • Vertaling

1
  1
  Is Jezus' bloed voor mij gestort?
  Gaf Hij Zijn bloed voor mij?
  Ja, 'k ondervond dat in mijn ziel.
  Hij maakte mij gans vrij.
KOOR:
    Help mij, o Heiland, geef genâ,
    blijf dicht maar aan mijn zij.
    En als verzoeking tot mij komt.
    o Heiland. bid voor mij.
2
  Zijn bloed betaald' voor zond' en schuld,
  bracht vrede door het kruis;
  en nu Hij alles heeft vervuld,
  wacht Hij in 't Vaderhuis.
KOOR
3
  Zijn bloed blijft daag'lijks nog de kracht
  In ziels- en lichaamsstrijd;
  daarvoor vliedt satan met zijn macht
  en overwint g' altijd.
KOOR
4
  Komt, vrienden, die nog verre zijt,
  komt, komt toch onder 't bloed;
  het redt u voor de eeuwigheid
  en maakt u 't leven zoet.
KOOR
 

Ontstaan

Inhoud

Muziek

Muziekuitgaven

Hymnologische informatie

De vertaling steunt op een oudere versie, uit Opwekkingsliederen van Sankey gezongen door Meier Salomon Bromet ( No 39 in 22e druk) maar heeft daarmee grote verschillen.

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren.