Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Lof zij God in de hoogste troon: verschil tussen versies
(Nieuwe pagina aangemaakt met '{{Infobox lied}}') |
|||
Regel 1: | Regel 1: | ||
− | {{Infobox lied}} | + | {{Infobox lied |
+ | |beginregel=Lof zij God in de hoogste troon | ||
+ | |vorm=strofelied | ||
+ | |oorspr-titel=Gelobt sei Gott im höchsten Thron | ||
+ | |taal=Duits | ||
+ | |land=Duitsland | ||
+ | |periode=16e eeuw | ||
+ | |dichter1=Michael Weisse | ||
+ | |vertaler1=Ad den Besten | ||
+ | |metrisch1=8-8-8-8-4 | ||
+ | |Bijbel1-boek=Matteüs | ||
+ | |Bijbel1-hfdst=28 | ||
+ | |Bijbel1-begin=5 | ||
+ | |Bijbel1-einde=6 | ||
+ | |Bijbel2-boek=Marcus | ||
+ | |Bijbel2-hfdst=16 | ||
+ | |Bijbel2-begin=6 | ||
+ | |Bijbel3-boek=Lucas | ||
+ | |Bijbel3-hfdst=24 | ||
+ | |Bijbel3-begin=5 | ||
+ | |Bijbel3-einde=6 | ||
+ | |componist1=Melchior Vulpius | ||
+ | |melodie1=Gelobt sei Gott im höchsten Thron | ||
+ | |solmisatie1=1-7-6-5-5-6-7-1 | ||
+ | |Kerkelijk jaar=Paasmorgen | ||
+ | |kop-liedbundels=Ja | ||
+ | |LB=619 | ||
+ | |LvdK Gez=213 | ||
+ | |ZJ=424 | ||
+ | |OKG=653 | ||
+ | |102 Gez=35 | ||
+ | |EBG=179 | ||
+ | |LD=907 | ||
+ | |Fil=62 | ||
+ | |CofG=109 | ||
+ | }} | ||
+ | '''Lof zij God in de hoogste troon''' is een loflied uit de 16e eeuw. De tekst is van [[Michael Weisse]] en de vertaling van [[Ad den Besten]]. De melodie is van [[Melchior Vulpius]]. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ==Hymologische informatie== | ||
+ | In Colours of Grace is de Duitse, Engelse, Franse, Tsjechische en Poolse tekst opgenomen. De Nederlandse tekst ontbreekt. | ||
+ | |||
+ | ==Literatuur== | ||
+ | Toelichtingen: | ||
+ | * Ignace de Sutter: De Dienst van het Lied, blz. 130 | ||
+ | * Ignace de Sutter: De lofzang van alle tijden, blz. 76 | ||
+ | * Arie Eikelboom, Hymnologie III, blz. 167-173 | ||
+ | |||
+ | {{Beginnetje|lied}} |
Versie van 9 mrt 2017 om 21:40
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Lof zij God in de hoogste troon | |
Vorm | strofelied |
Herkomst | |
Titel | Gelobt sei Gott im höchsten Thron |
Taal | Duits |
Land | Duitsland |
Periode | 16e eeuw |
Tekst | |
Dichter | Michael Weisse |
Vertaler | Ad den Besten |
Bijbelplaats | Matteüs 28:5-6 Marcus 16:6 Lucas 24:5-6 |
Metrisch | 8-8-8-8-4 |
Muziek | |
Componist | Melchior Vulpius |
Melodie | Gelobt sei Gott im höchsten Thron |
Solmisatie | 1-7-6-5-5-6-7-1 |
Gebruik | |
Kerkelijk jaar | Paasmorgen |
Liedbundels | |
Liedboek 2013 619 | |
Liedboek voor de kerken Gezang 213 | |
Zingt Jubilate 424 | |
Oud-Katholiek Gezangboek 653 |
Lof zij God in de hoogste troon is een loflied uit de 16e eeuw. De tekst is van Michael Weisse en de vertaling van Ad den Besten. De melodie is van Melchior Vulpius.
Hymologische informatie
In Colours of Grace is de Duitse, Engelse, Franse, Tsjechische en Poolse tekst opgenomen. De Nederlandse tekst ontbreekt.
Literatuur
Toelichtingen:
- Ignace de Sutter: De Dienst van het Lied, blz. 130
- Ignace de Sutter: De lofzang van alle tijden, blz. 76
- Arie Eikelboom, Hymnologie III, blz. 167-173
Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren. |