Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Mijn Verlosser hangt aan 't kruis: verschil tussen versies
Regel 5: | Regel 5: | ||
|taal=Duits | |taal=Duits | ||
|dichter1=Benjamin Schmolck | |dichter1=Benjamin Schmolck | ||
− | |vertaler1= Ahasverus van den Berg | + | |vertaler1=Ahasverus van den Berg |
|metrisch1=7-8-4-7-7 | |metrisch1=7-8-4-7-7 | ||
|componist1=C.F. Witt | |componist1=C.F. Witt | ||
Regel 13: | Regel 13: | ||
|LvdK Gez=189 | |LvdK Gez=189 | ||
|OT=105 | |OT=105 | ||
+ | |OT2=125 | ||
|EBG=149 | |EBG=149 | ||
}} | }} |
Versie van 31 jan 2016 om 21:54
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Mijn Verlosser hangt aan ’t kruis | |
Vorm | Strofelied |
Herkomst | |
Titel | Meine Liebe hängt am Kreuz |
Taal | Duits |
Tekst | |
Dichter | Benjamin Schmolck |
Vertaler | Ahasverus van den Berg |
Metrisch | 7-8-4-7-7 |
Muziek | |
Componist | C.F. Witt |
Solmisatie | 5-5-1-1-2-2-3 |
Gebruik | |
Kerkelijk jaar | Goede Vrijdag |
Liedbundels | |
Liedboek voor de kerken Gezang 189 | |
Op Toonhoogte 2015 125 |
Mijn Verlosser hangt aan ’t kruis is een vertaling van het Duitse lied Meine Liebe hängt am Kreuz. De tekst is van Benjamin Schmolck (1672-1737) en vertaald door Ahasverus van den Berg (1733-1807). De melodie is van C.F. Witt.
Opname beluisteren
- Chr. Sliedrechts mannenkoor 'Ichthus' o.l.v. Martin Zonnenberg:
- <videoflash>v5a3mj4lesQ|300|170</videoflash>
Tekst
1
Mijn Verlosser hangt aan 't kruis,
hangt ten spot van snode smaders.
Zoon des Vaders,
waar is toch uw almacht thans,
waar uw goddelijke glans?
2
Mijn Verlosser hangt aan 't kruis,
en Hij hangt er mijnentwegen,
mij ten zegen.
Van de vloek maakt Hij mij vrij,
en zijn sterven zaligt mij.
3
Mijn Verlosser hangt aan 't kruis,
ook voor mij heeft Hij zijn leven
veil gegeven.
Brand, mijn hart, ontbrand in gloed
jegens Hem, mijn hoogste goed.
4
Mijn Verlosser hangt aan 't kruis,
en ik zou in droeve dagen
troost'loos klagen?
Klagen, neen! Bij dit gezicht
valt de zwaarste last mij licht.
5
Mijn Verlosser hangt aan 't kruis!
'k Heb mij, heer, in dood en leven
U gegeven.
'k Leef, in vreugd en tegenheen,
'k leef en sterf voor u alleen.
Literatuur
Toelichting:
- P.Endedijk: Opstapcurcus voor kerkorganisten deel 2, blz.71