Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
O waar wil je heen gaan?: verschil tussen versies
Regel 8: | Regel 8: | ||
|dichter2=Graham Maule | |dichter2=Graham Maule | ||
|vertaler1=René van Loenen | |vertaler1=René van Loenen | ||
+ | |metrisch1=6-6-6-5-6-6-6-5 | ||
|Bijbel1-boek=Matteüs | |Bijbel1-boek=Matteüs | ||
|Bijbel1-hfdst=10 | |Bijbel1-hfdst=10 | ||
Regel 15: | Regel 16: | ||
|Bijbel2-hfdst=11 | |Bijbel2-hfdst=11 | ||
|Bijbel2-begin=1 | |Bijbel2-begin=1 | ||
+ | |Bijbel3-boek=Lucas | ||
+ | |Bijbel3-hfdst=14 | ||
+ | |Bijbel3-begin=25 | ||
+ | |Bijbel3-einde=33 | ||
|herkomst melodie1=Amerikaanse volksmelodie | |herkomst melodie1=Amerikaanse volksmelodie | ||
+ | |solmisatie1=5-5-4-3-4-5 | ||
+ | |Liturgie=Rond de Schriften; Zending en zegen | ||
+ | |Thema=Levensweg; Navolging; Pelgrimage | ||
|HH=311 | |HH=311 | ||
|Liedbundels={{Ld lb|Liederen & gebeden uit Iona & Glasgow|21}} | |Liedbundels={{Ld lb|Liederen & gebeden uit Iona & Glasgow|21}} | ||
Regel 21: | Regel 29: | ||
}} | }} | ||
<br /> | <br /> | ||
− | '''O waar wil je heen gaan? ''' is een vertaling door [[René van Loenen]] van '''Oh where are you going''' | + | '''O waar wil je heen gaan? ''' is een vertaling door [[René van Loenen]] van het lied '''Oh where are you going'''. De tekst is van [[John Bell]] en [[Graham Maule]] van de Iona Community. De melodie is een Amerikaanse volksmelodie. |
==Opname beluisteren== | ==Opname beluisteren== | ||
Regel 28: | Regel 36: | ||
==Tekst== | ==Tekst== | ||
De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven. | De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven. | ||
− | + | De beginregels luiden: | |
+ | * 1. O waar wil je heengaan | ||
+ | * 2. O waar wil je heengaan | ||
+ | * 3. O waar wil je heengaan | ||
+ | * 4. O waar wil je heengaan | ||
+ | * 5. Ik ga waar Ik gaan kan. | ||
===Ontstaan=== | ===Ontstaan=== | ||
Huidige versie van 29 aug 2022 om 12:12
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
O waar wil je heen gaan? | |
Vorm | Strofelied |
Herkomst | |
Titel | Oh where are you going |
Taal | Engels |
Land | Verenigd Koninkrijk |
Tekst | |
Dichter | John Bell Graham Maule |
Vertaler | René van Loenen |
Bijbelplaats | Matteüs 10:34-42 Matteüs 11:1 Lucas 14:25-33 |
Metrisch | 6-6-6-5-6-6-6-5 |
Muziek | |
Herkomst | Amerikaanse volksmelodie |
Solmisatie | 5-5-4-3-4-5 |
Gebruik | |
Liturgie | Rond de Schriften Zending en zegen |
Thema | Levensweg Navolging Pelgrimage |
Liedbundels | |
Hemelhoog 311 | |
Liederen & gebeden uit Iona & Glasgow 21 |
Rechten | |
Rechthebbende | Wild Goose Resource Group Gooi & Sticht |
O waar wil je heen gaan? is een vertaling door René van Loenen van het lied Oh where are you going. De tekst is van John Bell en Graham Maule van de Iona Community. De melodie is een Amerikaanse volksmelodie.
Inhoud
Opname beluisteren
- uitvoerenden onbekend:
Tekst
De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven. De beginregels luiden:
- 1. O waar wil je heengaan
- 2. O waar wil je heengaan
- 3. O waar wil je heengaan
- 4. O waar wil je heengaan
- 5. Ik ga waar Ik gaan kan.
Ontstaan
Inhoud
In dit lied worden veel vragen gesteld om de navolging van Christus 'gangbaar' te maken. Hoe kun je bestaan, als je twist met de machten, eet met verachten, loopt met lammen?
Muziek
De vier strofen kunnen door vier verschillende groepen 'leerlingen' gezongen worden, waarna een solist het antwoord van Jezus in het vijfde couplet zingt. Een antwoord dat vragen parkeert, maar tegelijk uitnodigend en bemoedigend is: 'stel me geen vragen, voeg je toch bij me, Ik leer je mijn weg.'