Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Prijs de Heer die herders prijzen: verschil tussen versies
k (Robot: automatisch tekst vervangen (-<videoflash>(.+)\|[0-9]+\|[0-9]+</videoflash> +{{youtube|\1}})) |
(→top: liedbundels vervangen) |
||
Regel 1: | Regel 1: | ||
{{Infobox lied | {{Infobox lied | ||
+ | |Liedbundels={{Ld lb|Christvesper|32}}{{Ld lb|Gezangboek voor de Evangelische Broedergemeente|87}}{{Ld lb|Lieteboek 2013|468}}{{Ld lb|Lieteboek foar de tsjerken|140}} | ||
|beginregel=Prijs de Heer die herders prijzen | |beginregel=Prijs de Heer die herders prijzen | ||
|vorm=Strofelied; | |vorm=Strofelied; | ||
Regel 28: | Regel 29: | ||
|LvdK Gez=140 | |LvdK Gez=140 | ||
|OKG=586 | |OKG=586 | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
}} | }} | ||
'''Prijs de Heer die herders prijzen''' is een oud lied. De tekst is uit circa 800 in het Latijn '''Quem pastores laudavere'''. De tekst is vertaald door [[Jan Willem Schulte Nordholt]]. De melodie stamt uit de 14e eeuw en is bewerkt door [[Valentin Triller]]. | '''Prijs de Heer die herders prijzen''' is een oud lied. De tekst is uit circa 800 in het Latijn '''Quem pastores laudavere'''. De tekst is vertaald door [[Jan Willem Schulte Nordholt]]. De melodie stamt uit de 14e eeuw en is bewerkt door [[Valentin Triller]]. |
Versie van 21 mei 2020 om 03:28
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Prijs de Heer die herders prijzen | |
Vorm | Strofelied |
Herkomst | |
Titel | Quem pastores laudavere |
Taal | Latijn |
Periode | 9e eeuw |
Tekst | |
Dichter | Anoniem |
Vertaler | Jan Willem Schulte Nordholt Jacobus Knol (Fr) |
Bijbelplaats | Matteüs 2:1-12 Lucas 2:8-20 |
Herkomst | ca. 800 |
Metrisch | 8-8-8-7 |
Muziek | |
Componist | Valentin Triller |
Melodie | Quem pastores laudavere |
Herkomst | 14e eeuw |
Solmisatie | 1-3-5-3-4-5-6-5-2 |
Gebruik | |
Kerkelijk jaar | Kersttijd |
Liedbundels | |
Liedboek 2013 468 | |
Liedboek voor de kerken Gezang 140 | |
Oud-Katholiek Gezangboek 586 | |
Christvesper 32 | |
Gezangboek EBG 87 | |
Lieteboek 2013 468 | |
Lieteboek foar de tsjerken 140 |
Prijs de Heer die herders prijzen is een oud lied. De tekst is uit circa 800 in het Latijn Quem pastores laudavere. De tekst is vertaald door Jan Willem Schulte Nordholt. De melodie stamt uit de 14e eeuw en is bewerkt door Valentin Triller.
Opname beluisteren
- Samenzang vanuit de Columnakerk te Groningen. Organist: Egbert Minnema
- Quem pastores laudavere, Praetorius, Gabrieli Consort & Players, o.l.v. Paul McCreesh:
Muziek
Muziekuitgaven
- Vier korte voorspelen en een zetting voor orgel (PDF) door Theo Meurs (www.theomeurs.nl).
Zie Quem pastores laudavere (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.
Hymnologische informatie
Jacobus Knol heeft de Friese vertaling gemaakt: Priizgje Him dy’t hoeders priizgje
Literatuur
Toelichting:
- Arie Eikelboom, Hymnologie I, blz. 211-215