Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Steun mijn moede hart, Heer: verschil tussen versies
k (→Opname beluisteren) |
|||
(15 tussenliggende versies door 2 gebruikers niet weergegeven) | |||
Regel 1: | Regel 1: | ||
{{Infobox lied | {{Infobox lied | ||
|beginregel=Steun mijn moede hart, Heer | |beginregel=Steun mijn moede hart, Heer | ||
+ | |titel=Schraag mijn wank'le schreen | ||
|vorm=Lied met refrein | |vorm=Lied met refrein | ||
|oorspr-titel=Lead me gently home, Father | |oorspr-titel=Lead me gently home, Father | ||
Regel 7: | Regel 8: | ||
|jaartal=1879 | |jaartal=1879 | ||
|dichter1=Will Lamartine Thompson | |dichter1=Will Lamartine Thompson | ||
− | |vertaler1= | + | |vertaler1=C.S. Adama van Scheltema |
+ | |componist1=Will Lamartine Thompson | ||
+ | |melodie1=Lead me gently home, Father | ||
+ | |solmisatie1=3-4-4-5-6-5-3-1-1-7-6-5 | ||
+ | |JdH=554 ** | ||
+ | |Liedbundels={{Ld lb|Nieuwe Opwekkingszangen|3}} | ||
}} | }} | ||
− | '''Steun mijn moede hart, Heer''' is een vrije vertaling, van | + | '''Steun mijn moede hart, Heer''' is, als '''Steun mijn moede hart, Vader''' (Schraag mijn wank'le schreen), een vrije vertaling, door [[C.S. Adama van Scheltema]], van [[Lead me gently home, Father]] (zie daar), een lied met tekst en muziek van [[Will Lamartine Thompson]] (1847-1909). |
==Opname beluisteren== | ==Opname beluisteren== | ||
+ | {{youtube|Ywre_63ZiEk}} | ||
==Tekst== | ==Tekst== | ||
− | <poem> | + | {| class=vatop |
+ | ! Nieuwe Opwekkingszangen | ||
+ | ! Zangbundel Joh. de Heer, 5e | ||
+ | |- | ||
+ | |<poem> | ||
+ | 1 Steun mijn moede hart, Vader, | ||
+ | Schraag mijn wank’le schreên; | ||
+ | Nacht bedreigt, benauwt mij, | ||
+ | ’k Dool, Vader, gansch alleen. | ||
+ | Laat niet toe, dat dwalend, | ||
+ | Ver ik van U zwerf, | ||
+ | En omringd van doodsgevaren | ||
+ | ’t Licht der hope derf. | ||
+ | |||
+ | refrein: | ||
+ | Leid mij naar uw raad; | ||
+ | Vader, schraag en steun mij; | ||
+ | Vader, schenk mij na den strijd | ||
+ | In ’t Paradijs uw kroon. | ||
+ | |||
+ | 2 Steun mijn moede hart, Vader, | ||
+ | Schraag mijn wank’le schreên, | ||
+ | Wie kan troosten, redden, | ||
+ | Dan, Vader, Gij alleen? | ||
+ | Willig zal ik volgen, | ||
+ | Waar Uw hand mij leidt, | ||
+ | Veilig is mijn tocht dan, Vader, | ||
+ | Tot Uw rust mij beidt. | ||
+ | |||
+ | refrein | ||
+ | |||
+ | 3 Steun mijn moede hart, Vader, | ||
+ | Schraag mijn wank’le schreên, | ||
+ | ’k Ken aan ’t eind mijns zwervens | ||
+ | Dan met U mij één. | ||
+ | Zalig zal mijn rusten | ||
+ | Na ’t voleinden zijn | ||
+ | In uw eeuwig licht daar boven, | ||
+ | Edens zonneschijn. | ||
+ | |||
+ | refrein | ||
+ | </poem> | ||
+ | |<poem> | ||
1 Steun mijn moede hart, Heer, | 1 Steun mijn moede hart, Heer, | ||
Schraag Gij mijn wank’le schreên; | Schraag Gij mijn wank’le schreên; | ||
Regel 52: | Regel 101: | ||
refrein | refrein | ||
</poem> | </poem> | ||
+ | |} | ||
==Muziek== | ==Muziek== | ||
==Hymnologische informatie== | ==Hymnologische informatie== | ||
− | Het lied is vanaf de 1e uitgave (1905) tot en met de 27e uitgave (1986) opgenomen geweest in de [[Zangbundel Joh. de Heer]] (verwijderd 1991). | + | Het lied is vanaf de 1e uitgave (1905) tot en met de 27e uitgave (1986) opgenomen geweest in de [[Zangbundel Joh. de Heer]] (verwijderd 1991), kennelijk bewerkt overgenomen uit Adama van Scheltema's [[Nieuwe Opwekkingszangen]]. De bewerking raakt in dit geval ook de zinsbouw en de woord-toon-verhouding, en levert een andere beginregel op. |
Huidige versie van 2 aug 2023 om 21:57
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Steun mijn moede hart, Heer Schraag mijn wank'le schreen | |
Vorm | Lied met refrein |
Herkomst | |
Titel | Lead me gently home, Father |
Taal | Engels |
Land | Verenigde Staten |
Periode | 1879 |
Tekst | |
Dichter | Will Lamartine Thompson |
Vertaler | C.S. Adama van Scheltema |
Muziek | |
Componist | Will Lamartine Thompson |
Melodie | Lead me gently home, Father |
Solmisatie | 3-4-4-5-6-5-3-1-1-7-6-5 |
Liedbundels | |
Zangbundel Joh. de Heer 554 ** | |
Nieuwe Opwekkingszangen 3 |
Steun mijn moede hart, Heer is, als Steun mijn moede hart, Vader (Schraag mijn wank'le schreen), een vrije vertaling, door C.S. Adama van Scheltema, van Lead me gently home, Father (zie daar), een lied met tekst en muziek van Will Lamartine Thompson (1847-1909).
Opname beluisteren
Tekst
Nieuwe Opwekkingszangen | Zangbundel Joh. de Heer, 5e |
---|---|
1 Steun mijn moede hart, Vader, |
1 Steun mijn moede hart, Heer, |
Muziek
Hymnologische informatie
Het lied is vanaf de 1e uitgave (1905) tot en met de 27e uitgave (1986) opgenomen geweest in de Zangbundel Joh. de Heer (verwijderd 1991), kennelijk bewerkt overgenomen uit Adama van Scheltema's Nieuwe Opwekkingszangen. De bewerking raakt in dit geval ook de zinsbouw en de woord-toon-verhouding, en levert een andere beginregel op.