Kerkliedwiki bundels.png
Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas
info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki verzorgt een wekelijkse podcast: Luistertroost! Onze alternatieve omgang met het kerklied, nu samen zingen in de kerk niet kan. Zo houden we de lofzang en de troost van liederen gaande.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Alle eer en alle glorie

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Liedboek 2013 305 Tussentijds 17 Zingt Jubilate 767
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Alle eer en alle glorie
Gloria voor Vader, Zoon en Geest
Vorm Strofelied
Herkomst
Taal Nederlands
Land Nederland
Periode 1987
Tekst
Dichter Sytze de Vries
Vertaler Cor Waringa (Fr)
Atze Bosch (Fr)
Bijbelplaats Hebreeën 1:2
Romeinen 11:33-36
Metrisch 8-7-8-7-3-3-7
Muziek
Componist Willem Vogel
Melodie Alle eer en alle glorie
Solmisatie 5-6-1-6-1-2-3-3
Gebruik
Kerkelijk jaar Trinitatis
Liturgie Gloria
Credo
Te Deum
Liedbundels
Liedboek 2013 305
Tussentijds 17
Zingt Jubilate 767
Amsterdamse Katernen 3-26, 5-30
Jij, mijn adem 19
Lieteboek 2013 305
Tegen het donker 1
Tuskentiden 17
Zingend Geloven 6-45
Lied van de week 880524


Alle eer en alle glorie is een glorialied met tekst van Sytze de Vries en op muziek van Willem Vogel (1920-2010).

Opname beluisteren

  • Koorzetting door Cantorij van het UMCG o.l.v. Henk de Vries, opgenomen Jacobuskerk te Zeerijp

Tekst

De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.

Ontstaan

In 1987 was de Sweelinckcantorij van de Oude Kerk te Amsterdam een weekend te gast bij de St. Cecilia-cantorij van de Grimberger Abdijkerk. Als geschenk aan cantorij en abdij schreven Sytze de Vries en Willem Vogel dit Trinitarisch Gloria, dat ook opgedragen is aan de St. Cecilia-cantorij te Grimbergen, onder leiding van Ward Mergaerts. Deze oorspronkelijke versie was een stuk voor koor, orgel en gemeente, waarbij de drie delen steeds met een berijmd lied beginnen. De integrale versie hiervan is gepubliceerd in Lied van de week 880524. De afzonderlijke berijmde strofen zijn later als zelfstandige liedtekst gepubliceerd, maar hebben wel wat tekstwijzigingen ondergaan.

Inhoud

Alle strofen beginnen met 'Alle eer en alle glorie', om te vervolgen:

  • 1... geldt de luisterrijke NAAM!
  • 2... geldt de Zoon, de erfgenaam!
  • 3...geldt de Geest die leven doet.

Muziek

Muziekuitgaven

Zie het artikel Zie Alle eer en alle glorie (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.

Hymnologische informatie

Cor Waringa en Atze Bosch hebben de Friese vertaling gemaakt: Alle eare, alle gloarje

Literatuur

Toelichtingen: