Kerkliedwiki bundels.png
Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas
info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki verzorgt een wekelijkse podcast: Luistertroost! Onze alternatieve omgang met het kerklied, nu samen zingen in de kerk niet kan. Zo houden we de lofzang en de troost van liederen gaande.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Dag des oordeels, dag des Heren

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Liedboek voor de kerken Gezang 278
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Dag des oordeels, dag des Heren
Herkomst
Titel Dies irae, dies illa
Taal Latijn
Tekst
Vertaler Jan Willem Schulte Nordholt
Bijbelplaats Matteüs 24:32-44
Herkomst anoniem
Metrisch 8-8-8
Muziek
Componist Jan van Biezen
Melodie Dies irae, dies illa
Herkomst laatmiddeleeuws
Solmisatie 4-3-4-2-3-1-2-2
Gebruik
Kerkelijk jaar Adventstijd
Levavi
Thema Uitvaart
Liedbundels
Liedboek voor de kerken Gezang 278
Laus Deo 1030


Dag des oordeels, dag des Heren is vertaling van de sequentie Dies irae, dies illa door Jan Willem Schulte Nordholt. De genoteerde melodie is een bewerking van Jan van Biezen.

Opname beluisteren

Tekst

De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.

Ontstaan

Het Dies Irae is misschien wel een van de bekendste delen uit de traditionele dodenmis, in ieder geval het meest theatrale. Wereldberoemd zijn de dramatische toonzettingen van Mozart, Berlioz en Verdi. Minder bekend is dat het Dies Irae van oorsprong helemaal geen plaats had in de liturgie voor de doden: oorspronkelijk is het lied geschreven als reflectie op de eindtijdverwachting die de Advent (en dan met name de eerste adventszondag) kenmerkt, en het eerste liturgische gebruik van het lied was waarschijnlijk ook voor deze zondag. Een dichter die als mogelijke auteur wordt genoemd is Thomas van Celano (ca. 1200-1260). De laatste zes regels zijn afkomstig van een andere, oudere hymne, en later aan het Dies Irae toegevoegd om het geschikt te maken voor de uitvaartliturgie. Bij de liturgische vernieuwingen eind jaren 60 van de twintigste eeuw, in de rooms-katholieke kerken, is het lied uit de uitvaartliturgie geschrapt.

Inhoud

Muziek

Muziekuitgaven

Zie het artikel Zie Dies irae, dies illa (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.

Hymnologische informatie

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Voetnoten