Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas
• info@kerkmuzieknetwerk.nl
|
Geprezen zij God op zijn heilige troon
Uit Kerkliedwiki
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Evangelische Liedbundel 336 Zangbundel Joh. de Heer 854 Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Geprezen zij God op zijn heilige troon | ||
Vorm | Lied met refrein | |
Herkomst | ||
Titel | To God be the glory, great things he hath done | |
Taal | Engels | |
Periode | 1875 | |
Tekst | ||
Dichter | Fanny Crosby | |
Vertaler | Anoniem (a) Margaretha Alt (b) H. Smallegange (c) | |
Metrisch | 11-11-11-11/12-12-11-11 | |
Muziek | ||
Componist | William Doane | |
Solmisatie | 5-5-6-7-1-5-1-2-5-2-3 | |
Liedbundels | ||
Evangelische Liedbundel 336 Zangbundel Joh. de Heer 854 GK 1 (b) LdH 8 (c) |
Geprezen zij God op zijn heilige troon is een vertaling van het 19e eeuwse Engelse lied To God be the glory, great things he hath done. De originele tekst is geschreven door Fanny Crosby, de vertaling is anoniem. De melodie is van William Doane. Glorieklokken heeft een vertaling van Margaretha Alt met beginregel Geprezen zij God, Die ons zond van de troon . De Liederen van het Leger des Heils hebben een vertaling van H. Smallegange met beginregel Geef Jezus al de ere voor 't heil dat Hij bracht
Opname beluisteren
![]() |
Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Voor meer beginnetjes zie de categorie Kerkliedwiki:Beginnetje lied |