Kerkliedwiki bundels.png
Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas
info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki verzorgt een wekelijkse podcast: Luistertroost! Onze alternatieve omgang met het kerklied, nu samen zingen in de kerk niet kan. Zo houden we de lofzang en de troost van liederen gaande.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

God zij geloofd uit alle macht

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
 Liedboek 2013 158a   Liedboek voor de kerken Gezang 67   Gezangen voor Liturgie 156   Zingt Jubilate 106 
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
God zij geloofd uit alle macht
De lofzang van Zacharias
Vorm Strofelied
Herkomst
Taal Nederlands
Land Nederland
Tekst
Dichter Willem Barnard
Vertaler Bernard Smilde (Fr)
Bijbelplaats Psalm 105:8-11
Jesaja 9:1
Jesaja 40:3
Maleachi 3:1-20
Matteüs 3:3
Marcus 1:2-3
Lucas 1:67-79
Lucas 3:4
Lucas 1:57-79
Canticum Lofzang van Zacharias
Metrisch 8-7-8-7-8-8-7-8-8-7
Muziek
Melodie An Wasserflüssen Babylon
Herkomst Straatsburg 1525
Solmisatie 5-6-5-3-5-4-4-3
Gebruik
Kerkelijk jaar Adventstijd
Getijde v/d dag Ochtend
Bijbels persoon Zacharias
Liedbundels
Liedboek 2013 158a
Liedboek voor de kerken Gezang 67
Gezangen voor Liturgie 156
Zingt Jubilate 106
Adem van het jaar K 48, P 188
Gezangboek voor de EBG 60
Lieteboek 2013 158a
Lieteboek foar de tsjerken 67
Rechten
Tekst Interkerkelijke Stichting voor het Kerklied

God zij geloofd uit alle macht is een lied waarvan Willem Barnard een hertaling schreef bij Lucas 1:68-79 (de lofzang van Zacharias).

Opname beluisteren

Tekst

De Lofzang van Zacharias maakt onderdeel uit van de drie cantica die hun oorsprong hebben in het evangelie van Lucas: het Magnificat (de Lofzang van Maria), het Benedictus (de lofzang van Zacharias) en het Nunc Dimittis (de lofzang van Simeon).

Tekst

De Lofzang van Zacharias maakt onderdeel uit van de drie cantica die hun oorsprong hebben in het evangelie van Lucas: het Magnificat (de Lofzang van Maria), het Benedictus (de lofzang van Zacharias) en het Nunc Dimittis (de lofzang van Simeon).

Muziek

De melodie is geënt op de melodie van An Wasserflüssen Babylon, maar door Jan van Biezen ten behoeve van opname in het Liedboek voor de Kerken 'hersteld'.

Muziekuitgaven

Zie het artikel Zie An Wasserflüssen Babylon (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.

Liedbundels

Het lied is tevens opgenomen in Zingt voor de Heer (De Tilburgse Bundel), nr. 128.

Meditatief

Een lied om naar te luisteren bij het aarzelend licht van de eerste adventskaars. We gaan immers een nieuw kerkelijk jaar binnen. En bij de ingang worden we verwelkomd met een leid. Er staat een oude priester te zingen. Na tijden met stomheid geslagen te zijn geweest, kàn hij weer zingen. En dan breekt het los: God zij geloofd uit alle macht. Hij zingt van andere tijden, hij zingt van advent. Hij zingt voor zijn pas geboren kind. Hij zingt voor u en mij. Hij staat er met een zegenend gebaar. Daar is hij priester voor. Zegenen is een bij uitstek priesterlijk werk. Het is mensen laten gaan in het licht en in de vrede van God. Zo mag het kind Johannes zijn levensweg beginnen. Als wegbereider van de komende Koning. Zo mogen wij het nieuwe jaar in gaan. Als volgelingen van de gekomen Koning. (Ontleend aan 'Dagboek bij het liedboek'.)

Hymnologische informatie

Bernard Smilde heeft de Friese vertaling gemaakt: No loovje lûd dy wûndere God / De lofsang fan Sacharias

Literatuur

  • Ignace de Sutter bespreekt dit lied in zijn bundel ‘Psalmen, hymnen en liederen : een tweede reeks hymnologische studies over het kerklied in de oecumene’, 1978, ISBN 9026478135, p. 39-43.
  • De lofzang van Zacharias / A.G. Soeting. In: Eredienstvaardig, jrg. 5 (1989) nr. 4, p. 181-185.
  • Met liederen gezegend / A.Th. Rothfusz. In: Dagboek bij het liedboek. - Kampen : Kok, ISBN 90-242-3636-0, p. 9
  • Jaco van der Knijff bespreekt de herkomst van dit lied uitvoerig in zijn proefschrift: Heilige gezangen : herkomst, ontwikkeling en receptie van de lofzangen in het psalmboek van Dathenus en de ‘Eenige Gezangen’ in de Staatsberijming van 1773, Apeldoorn : Labarum Academic, 2018, p. 376-386, ISBN 9789402906332.