Kerkliedwiki bundels.png
Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas
info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki bevat nu informatie over ruim 4.500 liederen! Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas.

De eerstvolgende Kerkliedwiki Schrijfdag wordt gehouden op zaterdag 30 november 2019 in Amersfoort. Aanmelden of meer weten over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Kom, laat ons opgaan naar de berg

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
 Liedboek 2013 1016 
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Kom, laat ons opgaan naar de berg
Lied van de vrede
Vorm Lied met refrein
Doelgroep Kinderen
Herkomst
Taal Nederlands
Land Nederland
Periode 20e eeuw
Tekst
Dichter René van Loenen
Vertaler Jacobus Knol (Fr)
Bijbelplaats Jesaja 2:2-5
Micha 4:1-3
Metrisch 8-6-8-6/8-6
Muziek
Componist Willem Vogel
Melodie Kom, laat ons opgaan naar de berg
Solmisatie 5-5-5-1-1-2-2-3
Gebruik
Kerkelijk jaar Adventstijd
Thema Vrede en gerechtigheid
Liedbundels
Liedboek 2013 1016
 KZ 23   LB Fr 1016   MBC 549 

Kom, laat ons opgaan naar de berg of Lied van de vrede is een lied met tekst van René van Loenen en met muziek van Willem Vogel (1920-2010).


Opname beluisteren

  • Henk Lemckert op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in sopraan (www.liedboekzettingen.nl)


Inhoud

Het lied is gebaseerd op Jesaja 2:2-5. Deze Jesaja-tekst is de profetenlezing op de Eerste Advent in het eerste jaar van de driejarige lezingencyclus (het A-jaar). In de liedtekst van René van Loenen wordt het accent gelegd op ons die meewerken aan die toekomst: ‘Kom, laat ons opgaan naar de berg…’ De berg is het beeld van de aanwezigheid van God, de plaats waar God zich openbaart. Hij zet ons op het spoor van de vrede (couplet 2): de oorlogswapenen worden werktuigen om voedsel voort te brengen (couplet 1). Het refrein bestaat uit slechts twee, bijna identieke woorden: ‘Sjaloom, Jeruzalem’.

Muziek

Muziekuitgaven

Zie het artikel Zie Kom, laat ons opgaan naar de berg (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.

Hymnologische informatie

Jakobus Knol maakte de Friese vertaling Kom, lit ús opgean nei de berch

Literatuur

Toelichting:

  • Continuo: Zingen en spelen, blz.439 (A.Govaart/J.Schuurmans)