Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Laat de kind'ren tot Mij komen
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Laat de kind’ren tot Mij komen | |
Genre | Bijbels vertellied |
Vorm | Strofelied |
Doelgroep | Kinderen |
Herkomst | |
Taal | Nederlands |
Land | Nederland |
Periode | 20e eeuw |
Tekst | |
Dichter | Groepswerk Henriëtte Johanna Wilhelmina Modderman |
Vertaler | Atze Bosch (Fr) |
Bijbelplaats | Matteüs 18:1-4 Marcus 10:13-16 Lucas 18:15-17 |
Metrisch | 8-6-8-6-7-6-7-6 |
Muziek | |
Componist | Wim ter Burg |
Melodie | Laat de kind’ren tot Mij komen |
Solmisatie | 5-5-1-1-2-3-1-1 |
Gebruik | |
Liturgie | Rond de Schriften |
Thema | Roeping |
Trefwoord | Kinderen |
Liedbundels | |
Tussentijds 67 | |
Gereformeerd Kerkboek Gezang 45 | |
Gereformeerd Kerkboek 2017 160 | |
Op Toonhoogte 2015 468 | |
Weerklank 555 | |
Zingt Jubilate 725 | |
Hemelhoog 506 | |
Evangelische Liedbundel 278 | |
Alles wordt nieuw I-20 | |
Kom en Zing 124 | |
Lieten fan leauwe en langstme 21 | |
Tuskentiden 67 | |
Op Toonhoogte 380 |
Laat de kind’ren tot Mij komen is een kinderlied. Hoe de tekst is ontstaan, is niet helemaal duidelijk. De melodie is van Wim ter Burg.
Inhoud
Opname beluisteren
- Vanuit de Columnakerk te Groningen
- In een vlot tempo:
Tekst
De tekst van dit lied is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.
De eerste regels van de coupletten luiden:
1. Laat de kind'ren tot mij komen,
2. Laat de mensen tot mij komen
Ontstaan
In de bundel Alles wordt nieuw staat als auteur van dit lied 'groepswerk' vermeld. Het Gereformeerd Kerkboek, het Gereformeerd Kerkboek 2017, Zingt Jubilate en de Evangelische Liedbundel hebben 'naar H.J.W. Modderman' als auteurs aanduiding, met wie de Remonstrantse predikante Henriëtte Johanna Wilhelmina Modderman (1905-1983) wordt bedoeld. Hemelhoog en Weerklank noemen Hanna Lam als dichter, maar dat is ongetwijfeld niet juist. Anders zou Alles wordt nieuw, waarin het lied in de jaren zestig van de twintigste eeuw voor het eerst werd gepubliceerd, dat wel hebben vermeld. In de verzamelbundel (3e dr. 1985) staat ds. H.J.W. Modderman als tekstdichter vermeld.
Inhoud
Het lied is een parafrase van wat Jezus tegen zijn leerlingen zegt als ze hem vragen 'wie eigenlijk de grootste is in het koninkrijk van de hemel'.
Muziek
De melodie is hecht van structuur, zoals bij alle kinderliederen van Wim ter Burg het geval is. De eerste en derde regel zijn aan elkaar gelijk. De tweede en vierde zijn dat ook, op de laatste noot na. Regel 7 en 8 zijn zo goed als gelijk aan regel 3 en 4, met kleine wijzigingen vanwege de regellengte. In regel 5 introduceert ter Burg nieuw melodisch materiaal en bereikt de melodie zijn hoogtepunt. Treffend is dat dat gebeurt op de woorden 'want de poorten van mijn rijk / staan voor kind'ren open'. De componist verbeeldt met zijn noten grote openheid.
Muziekuitgaven
Zie Laat de kind’ren tot Mij komen (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.
- Begeleidingsbundel bij het Gereformeerd Kerkboek. Muziekuitgeverij Nootzaak, Zutphen, www.dirkzwart.com.
Hymnologische informatie
De Friese vertaling Lit de bern mar by My komme van Atze Bosch staat in de bundel Lieten fan leauwe en langstme