Kerkliedwiki bundels.png
Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas
info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki bevat nu informatie over ruim 4.500 liederen! Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas.

De eerstvolgende Kerkliedwiki Schrijfdag is op zaterdag 30 maart in Amersfoort. Aanmelden of meer weten over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Mijn Herder is de Here God

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Mijn Herder is de Here God
Vorm Strofelied
Herkomst
Titel The Lord’s my shepherd, I’ll not want
Taal Engels
Periode Omstreeks 1650
Psalm 23
Schrijver David (volgens opschrift)
Latijnse titel Dominus regit me
Vulgaat Psalm 22
Tekst
Vertaler Bernard Smilde
Bijbelplaats Psalm 23
Herkomst The Scot­tish Psal­ter 1650
Metrisch 8-6-8-6
Muziek
Componist Jessie Seymour Irvine (a)
M. Watson (b)
Melodie Crimond (a)
Solmisatie 5-3-4-2-5-4-2-1-7-1 (a)
3-6-7-1-7-6-5-6-7 (b)
Liedbundels
Evangelische Liedbundel 7b (a, b)
Zangbundel Joh. de Heer 884 (a)

Mijn Herder is de Here God is een vertaling van het Engelse lied The Lord’s my shepherd, I’ll not want. De originele tekst is afkomstig uit The Scot­tish Psal­ter 1650, de muziek is de melodie Crimond, geschreven door Jessie Seymour Irvine. De Nederlandse vertaling is van Bernard Smilde. Het lied wordt ook gezongen op een melodie van M. Watson.

Van dit lied zijn ook nog andere vertalingen:

Opname beluisteren

  • Wim van der Panne speelt de koraalbewerking van Mijn Herder is de Heere God in de Evangelisch-Lutherse Kerk te Den Haag:

Hymnologische informatie

In de Evangelische Liedbundel staat dit lied (nr. 7b) vermeld zonder melodie en wordt aangegeven dat de tekst kan worden gezongen op de melodie van lied 7a of 7c (beide De Heer is mijn Herder en geen ding ontbreekt mij naar zijn wil).

Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje.
Voor meer beginnetjes zie de categorie Kerkliedwiki:Beginnetje lied