Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Daar komt de man uit Anatot: verschil tussen versies

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
k (Lydia Vroegindeweij heeft pagina Daar komt de man uit Anathoth hernoemd naar Daar komt de man uit Anatot: schrijfwijze LB en GKB leidend gemaakt)
Regel 1: Regel 1:
 
{{Infobox lied
 
{{Infobox lied
|beginregel=Daar komt de man uit Anathoth
+
|beginregel=Daar komt de man uit Anatot
 
|titel=Jeremia
 
|titel=Jeremia
 
|genre=Bijbels vertellied;
 
|genre=Bijbels vertellied;
Regel 13: Regel 13:
 
|Bijbel1-hfdst=19
 
|Bijbel1-hfdst=19
 
|componist1=Wim ter Burg
 
|componist1=Wim ter Burg
 +
|solmisatie1=3-1-1-7-5-6-5-4-5
 
|Liturgie=Rond de Schriften;
 
|Liturgie=Rond de Schriften;
 
|Bijbels persoon=Jeremia;
 
|Bijbels persoon=Jeremia;
 
|Trefwoord=Bekering
 
|Trefwoord=Bekering
 
|kop-liedbundels=Ja
 
|kop-liedbundels=Ja
 +
|LB=177
 
|GKB Gez=31
 
|GKB Gez=31
 +
|ELB=52
 +
|LvdW=880126
 
|AWN=2-11
 
|AWN=2-11
 
}}
 
}}
'''Daar komt de man uit Anathoth''' is een lied bij Jeremia 19. De tekst is van [[Hanna Lam]]. De muziek is van [[Wim ter Burg]].
+
'''Daar komt de man uit Anatot''' (eerdere schrijfwijze 'Anathoth) is een lied bij Jeremia 19. De tekst is van [[Hanna Lam]] (1928-1988). De muziek is van [[Wim ter Burg]] (1914-1995).
 
==Opname beluisteren==
 
==Opname beluisteren==
  
Regel 36: Regel 40:
  
 
==Hymnologische informatie==
 
==Hymnologische informatie==
Ik het [[Gereformeerd Kerkboek]] is de spelling aangepast en luid de eerste regel van het lied: 'Daar komt de man uit Anatot'.
+
In het [[Gereformeerd Kerkboek]] en [[Liedboek (2013)]] is de spelling aangepast en luidt de eerste regel van het lied: 'Daar komt de man uit Anatot'.
 
==Culturele informatie==
 
==Culturele informatie==
  
 
==Literatuur==
 
==Literatuur==
 
+
Toelichting:
 +
* S.de Vries/C.Brandenburg: Lied van de week 880126
 
==Externe links==
 
==Externe links==
  
 
{{Beginnetje|lied}}
 
{{Beginnetje|lied}}

Versie van 1 mrt 2016 om 10:43

Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Liedboek 2013 177 Gereformeerd Kerkboek Gezang 31 Evangelische Liedbundel 52
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Daar komt de man uit Anatot
Jeremia
Genre Bijbels vertellied
Vorm Strofelied
Doelgroep Kinderen
Herkomst
Taal Nederlands
Land Nederland
Periode 20e eeuw
Tekst
Dichter Hanna Lam
Bijbelplaats Jeremia 19
Metrisch 8-8/7-7/8-6
Muziek
Componist Wim ter Burg
Solmisatie 3-1-1-7-5-6-5-4-5
Gebruik
Liturgie Rond de Schriften
Bijbels persoon Jeremia
Trefwoord Bekering
Liedbundels
Liedboek 2013 177
Gereformeerd Kerkboek Gezang 31
Evangelische Liedbundel 52

Daar komt de man uit Anatot (eerdere schrijfwijze 'Anathoth) is een lied bij Jeremia 19. De tekst is van Hanna Lam (1928-1988). De muziek is van Wim ter Burg (1914-1995).

Opname beluisteren

Tekst

De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.

Ontstaan

Hanna Lam maakte een lied met een bijzondere vorm. Van alle vijf de coupletten van het lied zijn de derde en vierde regel gelijk: 'Hoor het woord des Heren / wij moeten ons bekeren. In de muzieknotatie van de liederen wordt dit 'middenrefrein' aangeduid als 'keervers'.

Inhoud

Muziek

Zettingen

Bewerkingen

Hymnologische informatie

In het Gereformeerd Kerkboek en Liedboek (2013) is de spelling aangepast en luidt de eerste regel van het lied: 'Daar komt de man uit Anatot'.

Culturele informatie

Literatuur

Toelichting:

  • S.de Vries/C.Brandenburg: Lied van de week 880126

Externe links

Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren.