Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Ga in het schip, zegt Gij: verschil tussen versies

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
(Tekst: beginregels)
k (Opname beluisteren: audio)
 
(12 tussenliggende versies door 6 gebruikers niet weergegeven)
Regel 7: Regel 7:
 
|taal=Nederlands
 
|taal=Nederlands
 
|land=Nederland
 
|land=Nederland
 +
|periode=20e eeuw
 
|dichter1=Muus Jacobse
 
|dichter1=Muus Jacobse
 
|vertaler1=Cor Waringa
 
|vertaler1=Cor Waringa
 
|vertaler1-v=Fr
 
|vertaler1-v=Fr
 +
|vertaler2=Jürgen Henkys
 +
|vertaler2-v=Du
 
|metrisch1=6-4-6-6-4
 
|metrisch1=6-4-6-6-4
 
|Bijbel1-boek=Matteüs
 
|Bijbel1-boek=Matteüs
Regel 57: Regel 60:
 
|solmisatie5=6-1-6-3-4-3
 
|solmisatie5=6-1-6-3-4-3
 
|solmisatie5-v=e
 
|solmisatie5-v=e
 +
|Liturgie=Rond de Schriften
 
|Thema=Vertrouwen;
 
|Thema=Vertrouwen;
|kop-liedbundels=Ja
 
 
|LB=917 (a)
 
|LB=917 (a)
 
|LvdK Gez=56 (a)
 
|LvdK Gez=56 (a)
 
|ZJ=593 (b)
 
|ZJ=593 (b)
|LB Fr=917 (a)
+
|Liedbundels={{Ld lb|Abdijboek|241 (e)}}{{Ld lb|Bavoliedboek|311 (b)}}{{Ld lb|Filippus Liederenboek|27 (b)}}{{Ld lb|Lieteboek 2013|917 (a)}}{{Ld lb|Laus Deo|1076 (b), 1074 (c), 1077 (d)}}{{Ld lb|Lieteboek foar de tsjerken|56 (a)}}{{Ld lb|Bijbelse gezangen|10}}{{Ld lb|E&R-liedbundel 2|257}}
|LD=1076 (b), 1074 (c), 1077 (d)
 
|Fil=27 (b)
 
|AB Va=241 (e)
 
|Bavo=311 (b)
 
|LvdK Fr=56 (a)
 
 
}}
 
}}
 
'''Ga in het schip, zegt Gij''' is een lied met tekst van [[Muus Jacobse]] (1909-1972). Er zijn meer melodieën bij de tekst.
 
'''Ga in het schip, zegt Gij''' is een lied met tekst van [[Muus Jacobse]] (1909-1972). Er zijn meer melodieën bij de tekst.
  
 
== Opname beluisteren ==
 
== Opname beluisteren ==
* Henk Lemckert op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in sopraan (www.liedboekzettingen.nl)
+
* Henk Lemckert op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in sopraan ([https://www.liedboekzettingen.nl/category/liedboek-2013/917 liedboekzettingen.nl])
: <html5media height="50" width="200">File:Nlb_917.mp3</html5media>
+
: {{Audio|Nlb_917.mp3}}
  
  
* Melodie b. Auke en Willem:
+
* Amstellandse Cantorij o.l.v. [[Eric Jan Joosse]]; [[Christa Hijink]], orgel op https://www.liedboekcompendium.nl/lied/917-ga-in-het-schip-zegt-gij-8_7_5
: <videoflash>0lzxeOjH87M|300|170</videoflash>
 
  
 
== Tekst ==
 
== Tekst ==
Regel 91: Regel 88:
  
 
==Muziek==
 
==Muziek==
Indien gebruik gemaakt wordt van de melodie van [[Wim Mennes]] is het mogelijk het lied tweestemmig te zingen, in canon. De tweede stemgroep zet dan in op de tweede maat. De canon kan besloten worden door de tweede groep het lied te laten uitzingen. Eventueel kan de eerste stemgroep de laatste drie lettergrepen van de strofe herhalen op de hoge 're-do-re' in ééntelswaarden.  
+
Indien gebruik gemaakt wordt van de melodie van [[Wim Mennes]] is het mogelijk het lied tweestemmig te zingen, in canon. De tweede stemgroep zet dan in op de tweede maat. De canon kan besloten worden door de tweede groep het lied te laten uitzingen. Eventueel kan de eerste stemgroep de laatste drie lettergrepen van de strofe herhalen op de hoge 're-do-re' in ééntelswaarden.
 +
 
 
=== Muziekuitgaven ===
 
=== Muziekuitgaven ===
* [http://www.liedboekzettingen.nl/ Vierstemmige zetting, c.f. in sopraan] (PDF) door Henk Lemckert (www.liedboekzettingen.nl).
+
* [http://www.liedboekzettingen.nl/ Vierstemmige zetting, c.f. in sopraan] (PDF) door Henk Lemckert ([https://www.liedboekzettingen.nl/category/liedboek-2013/917 liedboekzettingen.nl]).
 
{{Zie artikel|Zie [[Ga in het schip, zegt Gij (Geraedts) (melodie)]] voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen bij melodie a.}}
 
{{Zie artikel|Zie [[Ga in het schip, zegt Gij (Geraedts) (melodie)]] voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen bij melodie a.}}
  
 
==Hymnologische informatie==
 
==Hymnologische informatie==
[[Cor Waringa]] heeft de Friese vertaling gemaakt: '''Gean yn it skip, seit Hy'''
+
* [[Cor Waringa]] heeft de Friese vertaling gemaakt: '''Gean yn it skip, seit Hy'''
 +
* [[Jürgen Henkys]] heeft de Duitse vertaling gemaakt: '''Steig in das Boot, sagst Du'''.
  
 
== Literatuur ==
 
== Literatuur ==
Toelichting:
+
Toelichtingen:
Ignace de Sutter bespreekt dit lied in: 'De dienst van het lied : muziek-historische en didaktische studies over het Kerklied in de Oecumene', 1974, p. 256-258,  ISBN 9026477333.
+
* Liedboekcompendium: https://www.liedboekcompendium.nl/lied/917-ga-in-het-schip-zegt-gij-8_7_5
 +
* Ignace de Sutter bespreekt dit lied in: 'De dienst van het lied : muziek-historische en didaktische studies over het Kerklied in de Oecumene', 1974, p.&nbsp;256-258,  ISBN 9026477333.

Huidige versie van 16 jul 2023 om 22:10

Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Liedboek 2013 917 (a) Liedboek voor de kerken Gezang 56 (a) Zingt Jubilate 593 (b)
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Ga in het schip, zegt Gij
Over het meer
Genre Bijbels vertellied
Vorm Strofelied
Doelgroep Kinderen
Herkomst
Taal Nederlands
Land Nederland
Periode 20e eeuw
Tekst
Dichter Muus Jacobse
Vertaler Cor Waringa (Fr)
Jürgen Henkys (Du)
Bijbelplaats Matteüs 14:22-33
Marcus 6:45-52
Johannes 6:16-21
Matteüs 8:23-27
Marcus 4:35-41
Lucas 8:22-25
Metrisch 6-4-6-6-4
Muziek
Componist Jaap Geraedts (a)
Wim Mennes (b)
Willem Vogel (c)
E. van Dijk (d)
Intermonasteriële Werkgroep voor Liturgie (e)
Melodie Ga in het schip, zegt Gij (Geraedts) (a)
Solmisatie 3-2-3-4-3-2 (a)
6-6-7-1-7-6 (b)
3-2-3-1-7-6 (c)
6-6-6-1-2-3 (d)
6-1-6-3-4-3 (e)
Gebruik
Liturgie Rond de Schriften
Thema Vertrouwen
Liedbundels
Liedboek 2013 917 (a)
Liedboek voor de kerken Gezang 56 (a)
Zingt Jubilate 593 (b)
Abdijboek 241 (e)
Bavoliedboek 311 (b)
Filippus Liederenboek 27 (b)
Lieteboek 2013 917 (a)
Laus Deo 1076 (b), 1074 (c), 1077 (d)
Lieteboek foar de tsjerken 56 (a)
Bijbelse gezangen 10
E&R-liedbundel 2 257

Ga in het schip, zegt Gij is een lied met tekst van Muus Jacobse (1909-1972). Er zijn meer melodieën bij de tekst.

Opname beluisteren


Tekst

De tekst van het lied is een dichterlijke parafrase op het evangelie van de (vroegere) vierde zondag na Driekoningen. De tekst is eenvoudig en direct, niet speciaal bedoeld voor kinderen maar hiervoor wel zeer geschikt.

Het lied heeft 6 strofen. De eerste regels van de 6 strofen:

1. Ga in het schip, zegt Gij,
2. Geeft Gij ons nu een steen,
3. Wij zien alleen nog maar
4. Wandelt Gij als een schim
5. Kom met uw scheppingswoord
6. Ik ben het, zeg mij dan.

Muziek

Indien gebruik gemaakt wordt van de melodie van Wim Mennes is het mogelijk het lied tweestemmig te zingen, in canon. De tweede stemgroep zet dan in op de tweede maat. De canon kan besloten worden door de tweede groep het lied te laten uitzingen. Eventueel kan de eerste stemgroep de laatste drie lettergrepen van de strofe herhalen op de hoge 're-do-re' in ééntelswaarden.

Muziekuitgaven

Zie het artikel Zie Ga in het schip, zegt Gij (Geraedts) (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen bij melodie a.

Hymnologische informatie

  • Cor Waringa heeft de Friese vertaling gemaakt: Gean yn it skip, seit Hy
  • Jürgen Henkys heeft de Duitse vertaling gemaakt: Steig in das Boot, sagst Du.

Literatuur

Toelichtingen: