Kerkliedwiki bundels.png
Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas
info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 9.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Goede herder, als wij slapen: verschil tussen versies

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Regel 1: Regel 1:
 
{{Infobox lied
 
{{Infobox lied
 +
|beginregel=Goede herder, als wij slapen
 +
|oorspr-titel=Ar hyd y nos
 +
|taal=Welsh
 +
|land=Engeland
 
|dichter1=Gert Landman
 
|dichter1=Gert Landman
 
|Bijbel1-boek=Ps
 
|Bijbel1-boek=Ps
Regel 8: Regel 12:
 
|herkomst melodie1=Wales
 
|herkomst melodie1=Wales
 
|solmisatie1=1-7-6-1-2-1-7-5
 
|solmisatie1=1-7-6-1-2-1-7-5
|Getijde van de dag=Avond;  
+
|Getijde van de dag=Avond;
 
|kop-liedbundels=Ja
 
|kop-liedbundels=Ja
 
|LB=268
 
|LB=268
 
}}
 
}}
'''Goede herder, als wij slapen''' is een vertaling van het avondlied '''Ar hyd y nos''', ook in het Engels bekend als '''All through the night'''. De tekst is van [[Gert Landman]]. De melodie komt uit Wales.
+
'''Goede herder, als wij slapen''' is een vertaling van het avondlied '''Ar hyd y nos''', een traditional in het Welsh, ook in het Engels bekend als '''All through the night'''. De Nederlandse tekst is van [[Gert Landman]]. De melodie komt uit Wales.
  
 
==Opname beluisteren==
 
==Opname beluisteren==
 +
* Siobhan Owen performing traditional Welsh song "Ar Hyd y Nos" (All Through the Night):
 +
: <videoflash>tdo5AynnByU|300|170</videoflash>
 
* Ar Hyd y Nos (All Through the Night) - Bryn Terfel:
 
* Ar Hyd y Nos (All Through the Night) - Bryn Terfel:
 
: <videoflash>yWU07oVhF_4|300|170</videoflash>
 
: <videoflash>yWU07oVhF_4|300|170</videoflash>
  
 
{{Beginnetje|lied}}
 
{{Beginnetje|lied}}

Versie van 13 dec 2015 om 12:24

Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Liedboek 2013 268
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Goede herder, als wij slapen
Herkomst
Titel Ar hyd y nos
Taal Welsh
Land Engeland
Tekst
Dichter Gert Landman
Bijbelplaats Psalm 91:9-12
Muziek
Melodie Ar hyd y nos
Herkomst Wales
Solmisatie 1-7-6-1-2-1-7-5
Gebruik
Getijde v/d dag Avond
Liedbundels
Liedboek 2013 268

Goede herder, als wij slapen is een vertaling van het avondlied Ar hyd y nos, een traditional in het Welsh, ook in het Engels bekend als All through the night. De Nederlandse tekst is van Gert Landman. De melodie komt uit Wales.

Opname beluisteren

  • Siobhan Owen performing traditional Welsh song "Ar Hyd y Nos" (All Through the Night):
<videoflash>tdo5AynnByU|300|170</videoflash>
  • Ar Hyd y Nos (All Through the Night) - Bryn Terfel:
<videoflash>yWU07oVhF_4|300|170</videoflash>
Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje.
Voor meer beginnetjes zie de categorie Kerkliedwiki:Beginnetje lied