Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Heil'ge Jezus, mij ten leven: verschil tussen versies

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Regel 20: Regel 20:
 
|solmisatie2-v=b
 
|solmisatie2-v=b
 
|JdH=422
 
|JdH=422
|Liedbundels={{Ld lb|Hervormde Bundel 1938|216}}
+
|Liedbundels={{Ld lb|Hervormde Bundel 1938|216}}{{Ld lb|Evangelische Gezangen|62}}
 
}}
 
}}
 
'''Heil’ge Jezus, mij ten leven''' (Jezus’ voorbeeld) is een bewerking, van [[Abraham Rutgers]], van een lied van [[Jodocus van Lodenstein]] (1620-1677): '''Heyl’ge Jesu! Hemelsch voorbeeld!''' De bewerking werd in de [[Evangelische Gezangen]] (1806) opgenomen met een variant van [[Wachet auf, ruft uns die Stimme (melodie)]] van [[Philipp Nicolai]].
 
'''Heil’ge Jezus, mij ten leven''' (Jezus’ voorbeeld) is een bewerking, van [[Abraham Rutgers]], van een lied van [[Jodocus van Lodenstein]] (1620-1677): '''Heyl’ge Jesu! Hemelsch voorbeeld!''' De bewerking werd in de [[Evangelische Gezangen]] (1806) opgenomen met een variant van [[Wachet auf, ruft uns die Stimme (melodie)]] van [[Philipp Nicolai]].

Versie van 8 okt 2020 om 19:12

Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Zangbundel Joh. de Heer 422
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Heil'ge Jezus, mij ten leven
Jezus’ voorbeeld
Vorm Strofelied
Herkomst
Taal Nederlands
Land Nederland
Periode 17 eeuw
Tekst
Dichter Jodocus van Lodenstein
Vertaler Abraham Rutgers
Muziek
Componist Philipp Nicolai
Onbekend (a)
Johann Sebastian Bach (b)
Melodie Wachet auf, ruft uns die Stimme (1806) (a)
Solmisatie 1-3-5-5-6-1-6-5 (a)
1-3-5-5-5-5-6-5 (b)
Liedbundels
Zangbundel Joh. de Heer 422
Hervormde Bundel 1938 216
Evangelische Gezangen 62

Heil’ge Jezus, mij ten leven (Jezus’ voorbeeld) is een bewerking, van Abraham Rutgers, van een lied van Jodocus van Lodenstein (1620-1677): Heyl’ge Jesu! Hemelsch voorbeeld! De bewerking werd in de Evangelische Gezangen (1806) opgenomen met een variant van Wachet auf, ruft uns die Stimme (melodie) van Philipp Nicolai.

Opname beluisteren

Tekst

1
  Heil'ge Jezus, mij ten leven,
  ter heiligmaking mij gegeven,
  hoe heerlijk zijt G' in heiligheid!
  Hemels voorbeeld, al de luister
  van Eng'lenheiligheid wordt duister
  bij 't licht van Uwe heiligheid.
  O Gij, zo onbesmet,
  Gij zijt mijn Hoofd en wet,
  heil'ge Jezus!
  O, heilig mij,
  dat ik als Gij
  in hart en wandel heilig zij!
2
  s' Vaders wil was boven allen,
  o Jezus, steeds Uw welgevallen,
  Gij zweegt voor Hem op alles stil.
  Och, mocht all' mijn levensdagen,
  wat Hem behaagt, ook mij behagen,
  mijn wil zich voegen naar Zijn wil.
  Dat ik met al mijn lust
  in Zijne wil berust'.
  Hoor mijn zuchten!
  O, heilig mij,
  dat ik als Gij
  in alles onderworpen zij!
3
  Heil'ge Jezus, vorm mijn leden,
  mijn krachten en begeerlijkheden,
  dat aan mij alles U gelijk',
  't oog in 't zien, de voet in 't wand'len;
  dat in mijn denken, spreken, hand'len
  in alles Uwe beelt'nis blijk'!
  Hervorm vooral, volmaak
  mijn hart naar Uwe smaak,
  heil'ge Jezus!
  O, heilig mij,
  dat ik als Gij
  geheel volmaakt en heilig zij!
 

Ontstaan

Inhoud

Muziek

Muziekuitgaven

Hymnologische informatie

De Zangbundel Joh. de Heer heeft vanaf de 1e uitgave (1905) de strofen 1, 2 en 9 overgenomen uit de Evangelische Gezangen, inclusief de bijbehorende melodie-variant. Waarschijnlijk vanaf de 20e uitgave (1963) of de 21e (1968) wordt de melodie aangepast aan die in de Hervormde Bundel 1938, de tekst blijft die uit 1806. Het levert in de 22e uitgave de grappige aanduiding op dat het om Gez. 216: 1, 2, 9 zou gaan.

De Hervormde Bundel 1938 neemt dezelfde strofen over, met een wijziging in de twee slotregels van strofe 9:

dat ik als Gij
in U volmaakt en heilig zij!

De melodie wordt aangepast naar de 'bewerking van Johann Sebastian Bach'.

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren.