Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Hij die gesproken heeft een woord dat gáát: verschil tussen versies

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
(clean up)
Regel 35: Regel 35:
 
|solmisatie2=1-6-5-1-1-1-2-3-1-2
 
|solmisatie2=1-6-5-1-1-1-2-3-1-2
 
|solmisatie2-v=b
 
|solmisatie2-v=b
|Liturgie=Afsluiting;  
+
|Liturgie=Afsluiting;
|Thema=Pelgrimage; Bevestiging ambtsdragers; Navolging;  
+
|Thema=Pelgrimage; Bevestiging ambtsdragers; Navolging;
 
|kop-liedbundels=Ja
 
|kop-liedbundels=Ja
 
|LB=362 (a)
 
|LB=362 (a)
Regel 47: Regel 47:
 
|ZGel=5-79 (a)
 
|ZGel=5-79 (a)
 
|ZMZ=96 (a)
 
|ZMZ=96 (a)
 +
|ZZZ=98 (a)
 
}}
 
}}
== Titel ==
+
'''Hij die gesproken heeft een woord dat gáát''' is een lied met tekst van [[Huub Oosterhuis]] en op muziek van [[Bernard Huijbers]] (1922-2003).
''Hij die gesproken heeft een woord dat gáát''
 
=== Oorspronkelijke taal en titel ===
 
''Hij die gesproken heeft een woord dat gáát'' is een oorspronkelijk Nederlands werk.
 
 
 
Het lied is vertaald in het Duits (''Er, der gesprochen hat'') door Birgitta Kasper-Heuermann. Het lied is opgenomen in de bundel ''Du Atem meiner Lieder'', p. 61. [http://nieuweliefdeleerhuis.com/liederen/.404.html]
 
 
 
=== Liedbundels ===
 
{| class="wikitable" style="width:40%"
 
! colspan="2" |Dit lied is opgenomen in de volgende liedbundels:
 
|-
 
| [[Liedboek]] (2013)
 
| 362
 
|-
 
| [[Zingend Geloven]]
 
| 5-79
 
|-
 
| [[Tussentijds]]
 
| 113
 
|-
 
| [[Gezangen voor Liturgie]]
 
| 616
 
|-
 
| [[Gereformeerd Kerkboek]]
 
| 77
 
|-
 
| [[Zolang er mensen zijn (bundel)|Zolang er mensen zijn]]
 
| 96
 
|-
 
| [[Verzameld Liedboek]]
 
| p. 217
 
|}
 
  
 
== Opname beluisteren ==
 
== Opname beluisteren ==
 
* Een midi is te vinden op [http://www.kerklied.net/node/199 Kerklied.net].
 
* Een midi is te vinden op [http://www.kerklied.net/node/199 Kerklied.net].
* Samenzang begeleid door organist Ronald Mulder tijdens landelijke vergadering van de Bond van Vrije Evangelische Gemeente in Nederland gehouden in Bussum. <br /><videoflash>YIsz35yFyks|300|150</videoflash>
+
* Samenzang begeleid door organist Ronald Mulder tijdens landelijke vergadering van de Bond van Vrije Evangelische Gemeente in Nederland gehouden in Bussum.
 +
: <videoflash>YIsz35yFyks|300|150</videoflash>
  
 
== Tekst ==
 
== Tekst ==
 
 
De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.  
 
De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.  
 
=== Ontstaan ===
 
 
=== Inhoud ===
 
 
=== Dichter ===
 
[[Huub Oosterhuis]] (1933-)
 
 
=== Vertaler ===
 
  
 
== Muziek ==
 
== Muziek ==
De melodie werd door [[Bernard Huijbers]] oorspronkelijk geschreven voor de laatste drie strofen van Psalm 119 in de berijming van Jan Wit: ''Een smekeling, zo kom ik tot uw troon'' (zie Liedboek [[Welzalig wie de rechte wegen gaan|Psalm 119]]: 64, 65 en 66). Daarna is de melodie door [[Huub Oosterhuis]] ook gebruikt voor een aantal andere teksten: ''De Heer heeft mij gezien en onverwacht'', ''Ik sta voor U in leegte en gemis'', ''Zo vriendelijk en veilig als het licht'' en ''Hij die gesproken heeft een woord dat gáát''.
+
De melodie werd door [[Bernard Huijbers]] oorspronkelijk geschreven voor de laatste drie strofen van Psalm 119 in de berijming van Jan Wit: ''Een smekeling, zo kom ik tot uw troon'' (zie Liedboek [[Welzalig wie de rechte wegen gaan|Psalm 119]]: 64, 65 en 66). Daarna is de melodie door [[Huub Oosterhuis]] ook gebruikt voor een aantal andere teksten: [[De Heer heeft mij gezien en onverwacht]], [[Ik sta voor U in leegte en gemis]], [[Zo vriendelijk en veilig als het licht]] en '''Hij die gesproken heeft een woord dat gáát'''.
  
 
Zie verder: ''[[Zo vriendelijk en veilig als het licht]]''
 
Zie verder: ''[[Zo vriendelijk en veilig als het licht]]''
 
=== Componist melodie ===
 
[[Bernard Huijbers]] (1922-2003)
 
 
=== Zettingen ===
 
 
=== Bewerkingen om te zingen ===
 
 
=== Bewerkingen om te spelen ===
 
 
== Liturgisch gebruik ==
 
Bevestiging ambtsdragers
 
  
 
== Hymnologische informatie ==
 
== Hymnologische informatie ==
== Culturele informatie ==
+
Het lied is vertaald in het Duits (''Er, der gesprochen hat'') door Birgitta Kasper-Heuermann. Het lied is opgenomen in de bundel ''Du Atem meiner Lieder'', p.61. [http://nieuweliefdeleerhuis.com/liederen/.404.html Meer informatie op de website van De Nieuwe Liefde].
== Literatuur ==
 
== Externe links ==
 
== Voetnoten ==
 
[[Categorie:Liedboek 2013]][[Categorie:Zingend Geloven]][[Categorie:Tussentijds]][[Categorie:Gezangen voor Liturgie]][[Categorie:Gereformeerd Kerkboek]][[Categorie:Liedboek 2013]][[Categorie:Zolang er mensen zijn]][[Categorie:Tussentijds]][[Categorie:Verzameld Liedboek]][[Categorie:Huub Oosterhuis]][[Categorie:Bernard Huijbers]]
 

Versie van 19 okt 2015 om 16:48

Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Liedboek 2013 362 (a) Tussentijds 113 (a) Gezangen voor Liturgie 616 (a) Zingt Jubilate 939 (b) Zangen van Zoeken en Zien 98 (a)
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Hij die gesproken heeft een woord dat gáát
Herkomst
Taal Nederlands
Land Nederland
Tekst
Dichter Huub Oosterhuis
Bijbelplaats Ex 13:21-22
Deut 31:1-18
Mat 10:16-23
Mat 28:16-20
Mar 16:14-20
Metrisch 10-11-10-11-10-11
Muziek
Componist Bernard Huijbers (a)
Roger Deruwe (b)
Melodie Een smekeling, zo kom ik tot uw troon (a)
Solmisatie 1-3-3-2-3-2-1-1-7-1 (a)
1-6-5-1-1-1-2-3-1-2 (b)
Gebruik
Liturgie Afsluiting
Thema Pelgrimage
Bevestiging ambtsdragers
Navolging
Liedbundels
Liedboek 2013 362 (a)
Tussentijds 113 (a)
Gezangen voor Liturgie 616 (a)
Zingt Jubilate 939 (b)
Zangen van Zoeken en Zien 98 (a)

Hij die gesproken heeft een woord dat gáát is een lied met tekst van Huub Oosterhuis en op muziek van Bernard Huijbers (1922-2003).

Opname beluisteren

  • Een midi is te vinden op Kerklied.net.
  • Samenzang begeleid door organist Ronald Mulder tijdens landelijke vergadering van de Bond van Vrije Evangelische Gemeente in Nederland gehouden in Bussum.
<videoflash>YIsz35yFyks|300|150</videoflash>

Tekst

De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.

Muziek

De melodie werd door Bernard Huijbers oorspronkelijk geschreven voor de laatste drie strofen van Psalm 119 in de berijming van Jan Wit: Een smekeling, zo kom ik tot uw troon (zie Liedboek Psalm 119: 64, 65 en 66). Daarna is de melodie door Huub Oosterhuis ook gebruikt voor een aantal andere teksten: De Heer heeft mij gezien en onverwacht, Ik sta voor U in leegte en gemis, Zo vriendelijk en veilig als het licht en Hij die gesproken heeft een woord dat gáát.

Zie verder: Zo vriendelijk en veilig als het licht

Hymnologische informatie

Het lied is vertaald in het Duits (Er, der gesprochen hat) door Birgitta Kasper-Heuermann. Het lied is opgenomen in de bundel Du Atem meiner Lieder, p.61. Meer informatie op de website van De Nieuwe Liefde.