Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Kom Schepper God, o heilige Geest: verschil tussen versies

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
(Opname beluisteren)
k
Regel 1: Regel 1:
 
{{Infobox lied
 
{{Infobox lied
|Liedbundels={{Ld lb|Evangelisches Gesangbuch|126}}{{Ld lb|Gezangboek der Evangelisch-Lutherse Kerk|83 (b)}}{{Ld lb|Evangelisch-reformiertes Gesangbuch|499}}{{Ld lb|Lieteboek 2013|670}}{{Ld lb|Lieteboek foar de tsjerken|239}}
 
 
|beginregel=Kom Schepper God, o heilige Geest
 
|beginregel=Kom Schepper God, o heilige Geest
 
|vorm=Strofelied
 
|vorm=Strofelied
Regel 30: Regel 29:
 
|LvdK Gez=239 (a)
 
|LvdK Gez=239 (a)
 
|OT2=140 (a)
 
|OT2=140 (a)
 +
|Liedbundels={{Ld lb|Evangelisches Gesangbuch|126}}{{Ld lb|Gezangboek der Evangelisch-Lutherse Kerk|83 (b)}}{{Ld lb|Evangelisch-reformiertes Gesangbuch|499}}{{Ld lb|Lieteboek 2013|670}}{{Ld lb|Lieteboek foar de tsjerken|239}}
 
}}
 
}}
 
'''Kom Schepper God, o heilige Geest''' is de vertaling van het lied '''Komm, Gott Schöpfer, Heiliger Geist''' van [[Martin Luther]] (1483-1546). Luther bewerkte de Latijnse tekst van de Pinksterhymne ''[[Veni Creator Spiritus (origineel)|Veni Creator Spiritus]]''. De Nederlandse vertaling van het Lutherlied is van [[Jan Willem Schulte Nordholt]] (a) (1920-1995). Een eerdere vertaling is van de hand van [[Pieter Boendermaker]] (b). De melodie is afkomstig uit Wittenberg 1529.
 
'''Kom Schepper God, o heilige Geest''' is de vertaling van het lied '''Komm, Gott Schöpfer, Heiliger Geist''' van [[Martin Luther]] (1483-1546). Luther bewerkte de Latijnse tekst van de Pinksterhymne ''[[Veni Creator Spiritus (origineel)|Veni Creator Spiritus]]''. De Nederlandse vertaling van het Lutherlied is van [[Jan Willem Schulte Nordholt]] (a) (1920-1995). Een eerdere vertaling is van de hand van [[Pieter Boendermaker]] (b). De melodie is afkomstig uit Wittenberg 1529.
Regel 39: Regel 39:
 
* [[Henk Lemckert]] op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in tenor (www.liedboekzettingen.nl) [https://www.liedboekzettingen.nl/category/liedboek-2013/670-tenor]
 
* [[Henk Lemckert]] op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in tenor (www.liedboekzettingen.nl) [https://www.liedboekzettingen.nl/category/liedboek-2013/670-tenor]
 
: <html5media height="50" width="200">File:Nlb_670_t.mp3</html5media>
 
: <html5media height="50" width="200">File:Nlb_670_t.mp3</html5media>
 +
 +
* Martinicantorij Sneek o.l.v. [[Gerben van der Veen]]; [[Dirk Donker]], orgel op https://www.liedboekcompendium.nl/lied/670-kom-schepper-god-o-heilige-geest-6_3_2
  
 
== Tekst ==
 
== Tekst ==
Regel 51: Regel 53:
 
*6. O Geest, die in ons hart getuigt / Maak ons geloof zo vol en schoon
 
*6. O Geest, die in ons hart getuigt / Maak ons geloof zo vol en schoon
 
*7. Lof zij de Vader, lof de Zoon / Lof zij de Vader, lof de Heer.
 
*7. Lof zij de Vader, lof de Zoon / Lof zij de Vader, lof de Heer.
 +
 
== Muziek ==
 
== Muziek ==
 
=== Muziekuitgaven ===
 
=== Muziekuitgaven ===
Regel 56: Regel 59:
  
 
== Liturgisch gebruik ==
 
== Liturgisch gebruik ==
 +
 
== Hymnologische informatie ==
 
== Hymnologische informatie ==
 
[[Anna van der Woude]] maakte de Friese vertaling: '''Kom Skepper God, o Hillige Geast'''
 
[[Anna van der Woude]] maakte de Friese vertaling: '''Kom Skepper God, o Hillige Geast'''
 +
 +
==Literatuur==
 +
Toelichting:
 +
* Liedboekcompendium: https://www.liedboekcompendium.nl/lied/670-kom-schepper-god-o-heilige-geest-6_3_2
  
 
== Culturele informatie ==
 
== Culturele informatie ==
== Literatuur ==
+
 
 
== Externe links ==
 
== Externe links ==
 
* [http://www.hymnary.org/text/komm_gott_schoepfer_heiliger_geist Komm, Gott Schöpfer, heiliger Geist] op Hymnary.org.
 
* [http://www.hymnary.org/text/komm_gott_schoepfer_heiliger_geist Komm, Gott Schöpfer, heiliger Geist] op Hymnary.org.

Versie van 14 jan 2021 om 03:22

Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Liedboek 2013 670 (a) Liedboek voor de kerken Gezang 239 (a) Op Toonhoogte 2015 140 (a)
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Kom Schepper God, o heilige Geest
Vorm Strofelied
Herkomst
Titel Komm, Gott Schöpfer, Heiliger Geist
Taal Duits
Land Duitsland
Periode 16e eeuw
Tekst
Dichter Martin Luther
Vertaler Anna van der Woude (Fr)
Pieter Boendermaker (b)
Jan Willem Schulte Nordholt (a)
Bijbelplaats Jesaja 11:2
Efeziërs 3:16-21
Metrisch 8-8-8-8
Muziek
Componist Martin Luther
Melodie Komm, Gott Schöpfer, Heiliger Geist
Herkomst Wittenberg 1529
Solmisatie 5-6-5-4-5-1-2-1
Gebruik
Kerkelijk jaar Pinksteren
Liedbundels
Liedboek 2013 670 (a)
Liedboek voor de kerken Gezang 239 (a)
Op Toonhoogte 2015 140 (a)
Evangelisches Gesangbuch 126
Gezangboek der ELK 83 (b)
Evangelisch-reformiertes Gesangbuch 499
Lieteboek 2013 670
Lieteboek foar de tsjerken 239

Kom Schepper God, o heilige Geest is de vertaling van het lied Komm, Gott Schöpfer, Heiliger Geist van Martin Luther (1483-1546). Luther bewerkte de Latijnse tekst van de Pinksterhymne Veni Creator Spiritus. De Nederlandse vertaling van het Lutherlied is van Jan Willem Schulte Nordholt (a) (1920-1995). Een eerdere vertaling is van de hand van Pieter Boendermaker (b). De melodie is afkomstig uit Wittenberg 1529.

Opname beluisteren

  • Henk Lemckert op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in alt (www.liedboekzettingen.nl) [1]
<html5media height="50" width="200">File:Nlb_670_a_(2).mp3</html5media>
  • Henk Lemckert op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in tenor (www.liedboekzettingen.nl) [2]
<html5media height="50" width="200">File:Nlb_670_t.mp3</html5media>

Tekst

De Nederlandse tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.

Inhoud

De beginregels van de strofen, in de vertaling van resp. Boendermaker (b) en Schulte Nordholt (a), luiden:

  • 1. Kom, Schepper God, o Heil'ge Geest / Kom Schepper God, o Heilge Geest
  • 2. Uw naam is Trooster, want Gij zijt / U naam is Trooster, Gij geleidt
  • 3. Ontsteek in ons gemoed uw licht / Ontsteek een licht in ons verstand
  • 4. Gij zijt door gaven zevenvoud / Gij zijt door gaven zevenvoud
  • 5. Bevrijd ons van des vijands haat / Weer van ons 's vijands list en nijd
  • 6. O Geest, die in ons hart getuigt / Maak ons geloof zo vol en schoon
  • 7. Lof zij de Vader, lof de Zoon / Lof zij de Vader, lof de Heer.

Muziek

Muziekuitgaven

Zie het artikel Zie Komm, Gott Schöpfer, Heiliger Geist (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.

Liturgisch gebruik

Hymnologische informatie

Anna van der Woude maakte de Friese vertaling: Kom Skepper God, o Hillige Geast

Literatuur

Toelichting:

Culturele informatie

Externe links