Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Sanctus XVIII: verschil tussen versies
(→top: liedbundels vervangen) |
|||
(Een tussenliggende versie door een andere gebruiker niet weergegeven) | |||
Regel 1: | Regel 1: | ||
{{Infobox lied | {{Infobox lied | ||
− | |||
|beginregel=Sanctus, Sanctus, Sanctus | |beginregel=Sanctus, Sanctus, Sanctus | ||
|taal=Latijn | |taal=Latijn | ||
Regel 9: | Regel 8: | ||
|Bijbel2-hfdst=21 | |Bijbel2-hfdst=21 | ||
|Bijbel2-begin=9 | |Bijbel2-begin=9 | ||
− | |melodie1=Gregoriaans | + | |melodie1=Sanctus XVIII |
+ | |herkomst melodie1=Gregoriaans | ||
|Kerkelijk jaar=Veertigdagentijd; Adventstijd; | |Kerkelijk jaar=Veertigdagentijd; Adventstijd; | ||
|Liturgie=Sanctus en Benedictus; | |Liturgie=Sanctus en Benedictus; | ||
|Thema=Aanbidding; | |Thema=Aanbidding; | ||
− | |||
|GvL=818 | |GvL=818 | ||
}} | }} | ||
− | |||
==Opname beluisteren== | ==Opname beluisteren== | ||
* Met Gregoriaanse muzieknotatie | * Met Gregoriaanse muzieknotatie | ||
Regel 41: | Regel 39: | ||
Gezegend Hij die komt in de Naam des Heren. | Gezegend Hij die komt in de Naam des Heren. | ||
Hosanna in den hoge. | Hosanna in den hoge. | ||
− | |||
===Ontstaan=== | ===Ontstaan=== | ||
Regel 48: | Regel 45: | ||
==Muziek== | ==Muziek== | ||
− | + | === Muziekuitgaven === | |
− | ===Muziekuitgaven=== | + | {{Zie artikel|Zie [[Sanctus XVIII (melodie)]] voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.}} |
==Hymnologische informatie== | ==Hymnologische informatie== |
Huidige versie van 14 mrt 2021 om 20:14
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Sanctus, Sanctus, Sanctus | |
Herkomst | |
Taal | Latijn |
Tekst | |
Bijbelplaats | Jesaja 6:3 Matteüs 21:9 |
Muziek | |
Melodie | Sanctus XVIII |
Herkomst | Gregoriaans |
Gebruik | |
Kerkelijk jaar | Veertigdagentijd Adventstijd |
Liturgie | Sanctus en Benedictus |
Thema | Aanbidding |
Liedbundels | |
Gezangen voor Liturgie 818 |
Inhoud
Opname beluisteren
- Met Gregoriaanse muzieknotatie
- Elly & Rikkert verwerkten deze Sanctus-melodie in het kerstlied 'Gloria'
Tekst
Sanctus, Sanctus, Sanctus, Dominus Deus Sabaoth; Pleni sunt cæli et terra gloria tua. Hosanna in excelsis. Benedictus, qui venit in nomine Domini. Hosanna in excelsis.
De Nederlandse vertaling luidt:
Heilig, heilig, heilig de Heer, de God der hemelse machten. Vol zijn hemel en aarde van uw heerlijkheid. Hosanna in den hoge. Gezegend Hij die komt in de Naam des Heren. Hosanna in den hoge.
Ontstaan
Inhoud
Muziek
Muziekuitgaven
Zie Sanctus XVIII (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.
Hymnologische informatie
Culturele informatie
Literatuur
Externe links
Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren. |