Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Uit uw hemel zonder grenzen
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Uit uw hemel zonder grenzen Het lied "Gij zijt voorbijgegaan" | |
Vorm | Strofelied |
Herkomst | |
Taal | Nederlands |
Land | Nederland |
Periode | Omstreeks 1968 |
Tekst | |
Dichter | Huub Oosterhuis |
Vertaler | Cor Waringa (Fr) Bernard Smilde (Fr) |
Bijbelplaats | Exodus 3:1-5 Exodus 24:17 Matteüs 2:2 Matteüs 2:9-10 Lucas 2:1-20 |
Metrisch | 8-7-7-8 |
Muziek | |
Componist | Floris van der Putt (a) Jaap Geraedts (b) Tom Overtoom (c) |
Melodie | Uit uw hemel zonder grenzen (van der Putt) (a) Uit uw hemel zonder grenzen (Geraedts) (b) |
Solmisatie | 1-1-6-6-6-6-5-5 (a) 1-2-3-3-2-1-7-7 (b) |
Gebruik | |
Kerkelijk jaar | Kersttijd Epifanië"Epifanië" is not in the list (Adventstijd, Levavi, Populus Sion, Gaudete, Rorate, Kersttijd, Kerstnacht, Kerstmorgen, Jaarwisseling, Epifaniëntijd, ...) of allowed values for the "Kerkelijk jaar" property. ntijd"Ntijd" is not in the list (Adventstijd, Levavi, Populus Sion, Gaudete, Rorate, Kersttijd, Kerstnacht, Kerstmorgen, Jaarwisseling, Epifaniëntijd, ...) of allowed values for the "Kerkelijk jaar" property. |
Liedbundels | |
Liedboek 2013 527 (b) | |
Liedboek voor de kerken Gezang 161 (b) | |
Gezangen voor Liturgie 530 (a) | |
Oud-Katholiek Gezangboek 600 (a) | |
Abdijboek 24 (a) | |
Aandachtig liedboek 22 | |
Bavoliedboek 139 (a) | |
Lieteboek 2013 527 (b) | |
Liturgische Gezangen 1-92 (a) | |
Lieteboek foar de tsjerken 161 (b) | |
Petrus & Paulusbundel 322 (a) | |
Randstadbundel 392 (a) | |
Stilte Zingen 338 | |
Verzameld Liedboek 245 (a) |
Uit uw hemel zonder grenzen is een lied geschreven door Huub Oosterhuis. Het lied is te zingen op melodieën van Floris van der Putt, Jaap Geraedts en Tom Overtoom.
Inhoud
Opname beluisteren
- Henk Lemckert op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in tenor (www.liedboekzettingen.nl) [1]
- Sera Noa voor 'Petrus in het land':
- Dit lied staat met melodie (a) op de CD Laat mij maar zingen 5. Deze opname is gratis te beluisteren via Spotify (inloggen verplicht).
- Dit lied staat met melodie (b) op de CD Kerstcantate De wijzen uit het oosten van het Gemeentecentrum Roitterdam. Op deze CD wordt ten onrechte Tom Löwenthal als componist aangemerkt. Ook deze opname is gratis te beluisteren via Spotify (inloggen verplicht).
- Interkerkelijk Koor Zevenmaal o.l.v. Riekus Hamberg; Piet Wiersma, orgel op https://www.liedboekcompendium.nl/lied/527-uit-uw-hemel-zonder-grenzen-4_9_4
Tekst
De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.
Ontstaan
Inhoud
De beginregels van de strofen luiden:
- 1. Uit uw hemel zonder grenzen
- 2. Als een kind zijt Gij gekomen
- 3. Als een vuur zijt Gij verschenen
- 4. Als een bron zijt Gij begraven
- 5. Als een woord zijt Gij gegeven.
Muziek
Bijzonder in melodie (a) van Floris van der Putt is het melisma (de 'notentros') van vier noten op één lettergreep in de laatste regel van de melodie. Daardoor komt het accent te liggen op vijf woorden die samen het "verhaal" van dit lied vertellen: weerloos - voorbijgaat - dood - vrede - nieuw (begin van leven).
Muziekuitgaven
Zie Uit uw hemel zonder grenzen (van der Putt) (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen bij melodie a.
Zie Uit uw hemel zonder grenzen (Geraedts) (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen bij melodie b.
- Melodie (a) van Floris van der Putt is met een orgelbegeleiding van Bernard Huijbers te verkrijgen via de webwinkel van Gooi en Sticht.
- Melodie (c) van Tom Overtoom is als pdf te downloaden van diens website www.tommaaktmuziek.nl
Hymnologische informatie
- In protestantse kerken wordt het lied doorgaans gezongen op melodie (b) van Jaap Geraedts, in katholieke kerken op melodie (a) van Floris van der Putt.
- De tekst is voor het eerst gepubliceerd in In het voorbijgaan (vgl. de titel van het lied!), pagina 23.
- In de latere bundels is de titel van het lied vervangen door de beginregel. Wellicht vanwege de mogelijke verwarring met een ander lied waarvan de beginregel luidt Gij zijt voorbijgegaan.
- Cor Waringa en Bernard Smilde hebben de Friese vertaling gemaakt: Ut jo himel sûnder grinzen
- Er is ook een Duitse vertaling van dit lied: Aus dem Himmel ohne Grenzen, te vinden als leestekst in het Evangelisches Gesangbuch, pag. 105.
Literatuur
Toelichtingen:
- Liedboekcompendium: https://www.liedboekcompendium.nl/lied/527-uit-uw-hemel-zonder-grenzen-4_9_4
- Met uw instemming 2-2-40
- Ignace de Sutter bespreekt dit lied in zijn bundel ‘Psalmen, hymnen en liederen : een tweede reeks hymnologische studies over het kerklied in de oecumene’, 1978, ISBN 9026478135, p. 48-52.
- Continuo: Zingen en spelen, blz.146 (L.Meurders/Siem Groot)
- Organist & Eredienst, jan.2000, blz.4 (Wim Pendrecht/Wim Kloppenburg)
- Huub Oosterhuis (1968). In het voorbijgaan. Utrecht: Ambo.
Verwijzingen naar websites
Een bespreking van dit lied met melodie (a) is te vinden op de website van de Diocesane Sint-Gregoriusvereniging Breda - met een vervolgpagina over de orgelbegeleiding.