Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Zwart was de nacht en kil de grond: verschil tussen versies
(→Hymnologische informatie) |
|||
Regel 126: | Regel 126: | ||
==Hymnologische informatie== | ==Hymnologische informatie== | ||
− | |||
==Culturele informatie== | ==Culturele informatie== |
Versie van 25 jun 2020 om 12:36
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Zwart was de nacht en kil de grond | |
Vorm | Strofelied |
Herkomst | |
Titel | Dark was the night and cold the ground |
Taal | Engels |
Land | Engeland |
Periode | 1792 |
Tekst | |
Dichter | Thomas Haweis |
Vertaler | C.S. Adama van Scheltema |
Metrisch | 8-6-8-6 |
Muziek | |
Componist | Timothy Swan (a) Asa Hull (b) |
Melodie | China (Swan) (a) Alas, and did my Saviour bleed (Hull) (b) |
Solmisatie | 3-2-2-1-1-3-6-6-3-5-5-5-6-6-7-1 (a) 3-3-2-2-4-4-3-3-5-5-3-1-3-2 (b) |
Gebruik | |
Kerkelijk jaar | Goede Vrijdag |
Liedbundels | |
Zangbundel Joh. de Heer 148 (b) | |
Gezangen Zions 159 (a) |
Zwart was de nacht en kil de grond is een lijdenslied, een vertaling, door C.S. Adama van Scheltema, van Dark was the night and cold the ground van Thomas Haweis (1734-1820). De vertaling verscheen in de Gezangen Zions met een melodie van Timothy Swan (1758-1842). Voor de Zangbundel Joh. de Heer is ze bewerkt en van een refrein voorzien en gecombineerd met de melodie van Asa Hull bij de Remember Me versie van Alas! and did my Saviour bleed.
Inhoud
Opname beluisteren
Tekst
Engels | Gezangen Zions | JdH |
---|---|---|
1 Dark was the night, and cold the ground |
1 Zwart was de nacht en kil de grond, |
1 Zwart was de nacht en kil de grond, |
Ontstaan
Inhoud
Muziek
Beide voor de Nederlandse vertaling gebruikte melodieën zijn in de Engelstalige wereld niet gebruikelijk bij dit lied.
Muziekuitgaven
Hymnologische informatie
Culturele informatie
Literatuur
Externe links
Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren. |